Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
redzu
laiku
kā
nogriezi
no
A
līdz
Z,
Я
вижу
время,
как
отрезок
от
А
до
Я,
Un
katru
dzīves
notikumu,
kā
ejot
sānslīdē,
И
каждое
событие
жизни,
как
движение
вбок,
Filma
gar
acīm,
kā
vērot
no
malas,
Фильм
перед
глазами,
словно
наблюдаю
со
стороны,
Bez
ieejas
biļetes,
bez
popkorna
un
alus,
Без
входного
билета,
без
попкорна
и
пива,
Smilšu
graudi
birst,
ēna
krīt
un
ceļās,
Песчинки
сыплются,
тень
падает
и
поднимается,
Laiks
iet,
kāds
mirst,
kamēr
citur
smejās,
Время
идет,
кто-то
умирает,
пока
где-то
смеются,
Pazīstamās
sejās,
es
lasu
laika
pēdas,
В
знакомых
лицах
я
читаю
следы
времени,
Ar
katru
tikšķi,
jūtu
paliek
arvien
mazāk
spēka,
С
каждым
тиканьем
чувствую,
как
сил
остается
все
меньше,
Mazāk
bēdas
un
arvien
mazāk
prieks,
Меньше
печали
и
все
меньше
радости,
Izmisīgi
centieni
izmēģināt
to,
kas
liegts,
Отчаянные
попытки
попробовать
то,
что
запретно,
Vērtīgāko
paturēt,
atšķirot,
kas
lieks,
Самое
ценное
сохранить,
отсеивая
лишнее,
Līdz
brīdim,
kad
kliedzot,
jālūdz
vēl
mazliet,
До
момента,
когда
крича,
приходится
просить
еще
немного,
Kad
pēdējais
zobrats
knapi
grozas,
Когда
последний
винтик
едва
вращается,
Izpratne
tad
par
iztērēto
laiku
mostas,
Тогда
приходит
понимание
о
потраченном
впустую
времени,
Izbērtie
smilšu
graudi,
ko
vairs
nevar
savākt,
Рассыпанные
песчинки,
которые
уже
не
собрать,
Kapēc
es
nedomāju
ātrāk?
Почему
я
не
подумал
об
этом
раньше?
Velti
iztērēts
laiks,
Впустую
потраченное
время,
Tevi
vairs
nežēlos,
Тебя
больше
не
пожалеет,
Esi
labākais,
Будь
лучшим,
To
kādam
dāvājot
Даря
это
кому-то
Liela
daļa
strādā
strādāšanas
pēc,
Многие
работают
ради
самой
работы,
Kāds
strādā
ar
domu
- nopelni
un
pērc
Кто-то
работает
с
мыслью
- заработай
и
купи
Atdod
savu
laiku
minimālām
stundas
likmēm
Отдают
свое
время
за
минимальную
почасовую
ставку
Neatliekdams
muguru,
kad
kāds
priekšā
diktē
Не
переча,
когда
кто-то
диктует
условия
Astoņas
stundas
dienai
tikmēr
jau
"kirdih"
Восемь
часов
в
день,
тем
временем
уже
"кирдык"
Ceļā
aiziet
viena,
četras
internetā,
starpcitu
Один
час
уходит
на
дорогу,
четыре
в
интернете,
кстати
Trīs
paikai,
astoņas,
kā
vienmēr,
miegam
Три
на
еду,
восемь,
как
всегда,
на
сон
Jautājums
man,
cik
stundu
paliek
tavam
priekam?
Вопрос
ко
мне,
сколько
часов
остается
на
твою
радость?
Tavam
tuviniekam
un
tam,
ko
gribi
sasniegt
На
твоих
близких
и
на
то,
чего
ты
хочешь
достичь
Nabagam
būt,
nenozīme
roku
pastiept
Быть
бедным
не
значит
протягивать
руку
Atliek
tik
saprast,
cikos
nāks
kapracis
Остается
лишь
понять,
когда
придет
могильщик
No
pienākumiem
atradis
Освободившись
от
обязанностей
Būs
tad
katrs
matracis
Тогда
каждый
матрас
станет
Viss,
kas
tev
ir,
ir
laiks
Все,
что
у
тебя
есть,
это
время
Tā
ir
tava
valūta,
Это
твоя
валюта,
Neiztērē
to,
lai
tik
pretī
naudu
dabūtu
Не
трать
ее
только
ради
денег
Neapmaldies
melos,
atrodi
sevi
patiesībā,
Не
заблудись
во
лжи,
найди
себя
в
правде,
Pērc
pieredzi,
atdod
laiku
attiecībām.
Покупай
опыт,
отдавай
время
отношениям.
Velti
iztērēts
laiks,
Впустую
потраченное
время,
Tevi
vairs
nežēlos,
Тебя
больше
не
пожалеет,
Esi
labākais,
Будь
лучшим,
To
kādam
dāvājot
Даря
это
кому-то
Vai
nošķirt
to
spēj?
Можешь
ли
ты
различить?
Kurš
ceļa
vējš?
Какой
ветер
пути?
Un
kurš
naidu
sēj?
И
кто
сеет
ненависть?
Vai
atšķirt
to
spēj?
Можешь
ли
ты
различить?
Velti
iztērēts
laiks,
Впустую
потраченное
время,
Tevi
vairs
nežēlos,
Тебя
больше
не
пожалеет,
Esi
labākais,
Будь
лучшим,
To
kādam
dāvājot,
Даря
это
кому-то,
Velti
iztērēts
laiks,
Впустую
потраченное
время,
Mūžam
Tev
nepiedos,
Тебе
никогда
не
простит,
Esi
labākais,
Будь
лучшим,
Savos
laika
griežos
В
своих
временных
витках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igo, Jānis šmēdiņš, Mesa
Album
MESA
date of release
24-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.