Mesajah - Ty I Ja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mesajah - Ty I Ja




Ty I Ja
Ты и Я
Ty i ja możemy razem zmienić ten świat
Ты и я, мы можем вместе изменить этот мир,
Uwolnić naszych braci z mentalnych krat
Освободить наших братьев из ментальной тюрьмы.
Ty i ja bo tylko w jedności siła trwa
Ты и я, ведь только в единстве сила жива,
Razem uchronimy bliskich od zła
Вместе защитим близких от зла.
Wszystko siedzi w naszych głowach
Всё в наших головах,
Na swoich słowach każdy dzieci wychowa
Своими словами каждый детей воспитает.
Od troski o młodzież
С заботы о молодёжи
Zacznijmy świat budować
Начнём мир строить,
Ucz ich prawdy, miłości i szacunku
Учи их правде, любви и уважению,
By człowieczeństwo w nas zachować
Чтобы человечность в нас сохранить.
I jak nie chcesz o ich przyszłość się obawiać
И если не хочешь за их будущее бояться,
Nie bój się im swoich lęków pokazać
Не бойся им своих страхов показать,
Abyśmy potrafili sami spoglądać
Чтобы мы умели сами смотреть,
Nie zapomnieli jak się słucha
Не забывали, как слушать,
Potrafili ze sobą rozmawiać
Умели друг с другом разговаривать,
Nie żyli by robić hajs zabijając swego ducha
Не жили ради денег, убивая свой дух.
Ty i ja możemy razem zmienić ten świat
Ты и я, мы можем вместе изменить этот мир,
Uwolnić naszych braci z mentalnych krat
Освободить наших братьев из ментальной тюрьмы.
Ty i ja bo tylko w jedności siła trwa
Ты и я, ведь только в единстве сила жива,
Razem uchronimy bliskich od zła
Вместе защитим близких от зла.
Coraz częściej
Всё чаще
Widzę jak bracia dzielą się
Вижу, как братья расходятся,
Coraz głębiej na dno opadamy
Всё глубже на дно опускаемся,
Przywiązani do tego co mamy
Привязанные к тому, что имеем.
Nasze ego jest głodne, serce jest chłodne
Наше эго голодно, сердце холодно,
Ściska pajęcza nić
Сжимает паучья нить.
Czy masz siłę żeby to zrzucić, do domu powrócić
Есть ли у тебя силы это сбросить, домой вернуться,
By znowu na prawdę żyć
Чтобы снова по-настоящему жить?
Ty i ja bo to w nas jest początek
Ты и я, ведь в нас начало,
Nie daj się regułom, bądź jak wyjątek
Не подчиняйся правилам, будь исключением.
Choć wiem, otoczenie ciśnie
Хотя знаю, окружение давит,
Ten który nie błyśnie jutro zawiśnie
Тот, кто не блеснёт, завтра повиснет.
Ty i ja możemy razem zmienić ten świat
Ты и я, мы можем вместе изменить этот мир,
Uwolnić naszych braci z mentalnych krat
Освободить наших братьев из ментальной тюрьмы.
Ty i ja bo tylko w jedności siła trwa
Ты и я, ведь только в единстве сила жива,
Razem uchronimy bliskich od zła
Вместе защитим близких от зла.
Łatwo mówić a nie robić, ciężej robić a nie mówić
Легко говорить, а не делать, сложнее делать, а не говорить.
Niby takie proste ale łatwo się w tym zgubić
Вроде так просто, но легко в этом заблудиться.
Samo gadanie
Пустые разговоры
Nie wystarczy czas na działanie
Недостаточно, время действовать.
I wiem że drogę zaczynasz na dobrych chęciach
И знаю, что путь ты начинаешь с благих намерений,
Ale system zbudowany jest jak nić pajęcza
Но система построена, как паутина,
Podcina skrzydła wiary
Подрезает крылья веры,
Dla serca nie ma tu miejsca
Для сердца здесь нет места.
I tak miły gość powoli staję się śliski
И так, милый человек, постепенно становится скользким,
Życie to nie monitor a ludzie nie przyciski
Жизнь это не монитор, а люди не кнопки.
Uważaj by pogoń za sianem nie stała się wszystkim
Будь осторожна, чтобы погоня за деньгами не стала всем,
Byś nie został na kupie szmalu bez zdrowia i bliskich
Чтобы ты не осталась на куче денег без здоровья и близких.
Ty i ja życie weryfikuje
Ты и я, жизнь проверяет,
Kto tylko gada a kto robi to co czuje
Кто только болтает, а кто делает то, что чувствует.
Ty i ja ten proces dopiero nabiera tempa
Ты и я, этот процесс только набирает обороты,
Przygotuj się żebyś nie wypadł na zakrętach
Будь готова, чтобы не вылететь на поворотах.
Ty i ja żyj, rób tak jak mówisz
Ты и я, живи, делай так, как говоришь,
Gwarantuję Ci drogą nigdy się nie zgubisz
Гарантирую тебе, этой дорогой ты никогда не заблудишься.
Ty i ja możemy razem zmienić ten świat
Ты и я, мы можем вместе изменить этот мир,
Uwolnić naszych braci z mentalnych krat
Освободить наших братьев из ментальной тюрьмы.
Ty i ja bo tylko w jedności siła trwa
Ты и я, ведь только в единстве сила жива,
Razem uchronimy bliskich od zła
Вместе защитим близких от зла.





Writer(s): paweł wróblewski, piotr kubanski, courtney edwards, paweł rosiak, marcin pajak


Attention! Feel free to leave feedback.