Lyrics and translation Mesajah - Wywiad
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
jak
się
nazywam
Но
даже
не
знаешь,
как
меня
зовут.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
Sam
nie
wiesz
o
co
zapytać
Сам
не
знаешь,
о
чём
спросить.
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
która
to
płyta
Но
даже
не
знаешь,
какой
это
альбом.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
Dlaczego
reggae
bo
wyzwala
z
mentalnych
krat
Почему
регги?
Потому
что
оно
освобождает
от
ментальных
оков,
Pokazuje
jaki
piękny
może
być
ten
świat
Показывает,
каким
прекрасным
может
быть
этот
мир.
Niesie
vibe
niewidoczny
dla
oczu
Несёт
в
себе
вибрации,
невидимые
для
глаз.
Musisz
to
poczuć
bo
dotyka
ważnych
spraw
Ты
должна
это
почувствовать,
ведь
оно
затрагивает
важные
темы.
I
nie
pytaj
kiedy
nowa
płyta
И
не
спрашивай,
когда
новый
альбом.
Muzyka
daje
mi
życie
a
moje
życie
to
muzyka
Музыка
даёт
мне
жизнь,
а
моя
жизнь
— это
музыка.
Na
siłę
nic
się
robić
nie
da
choć
zegar
tyka
Насильно
ничего
не
сделаешь,
хоть
часы
и
тикают.
Nieokreślona
w
czasie
mistyka
Неопределённая
во
времени
мистика.
I
pytanie
co
robiłem
tam
na
śniadanie
И
вопрос,
что
я
ел
на
завтрак.
Na
poplistach
raggamuffin
pizga
В
чартах
регги
рвёт
и
мечет.
Nie
na
szkło
parcie
i
mam
wsród
ludzi
poparcie
Не
стремлюсь
к
славе
и
имею
поддержку
среди
людей.
To
się
nie
zmienia
idę
swoją
drogą
uparcie
joł
Это
не
меняется,
я
упорно
иду
своей
дорогой,
йоу!
I
jak
to
robię
że
porywam
tłumy
И
как
это
я
делаю,
что
завожу
толпы?
Stawiam
poprzeczkę
zawsze
sobie
ponad
chmury
Я
всегда
ставлю
планку
выше
облаков.
Trzeba
zdobywać
szczyty
nie
przemierzać
góry
Нужно
покорять
вершины,
а
не
бродить
по
горам.
Dziecko
słońca
czerpię
energię
z
natury
Дитя
солнца,
я
черпаю
энергию
от
природы.
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
jak
się
nazywam
Но
даже
не
знаешь,
как
меня
зовут.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
Sam
nie
wiesz
o
co
zapytać
Сам
не
знаешь,
о
чём
спросить.
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
która
to
płyta
Но
даже
не
знаешь,
какой
это
альбом.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
I
czym
jest
Babilon
to
proste
И
что
такое
Вавилон?
Это
просто.
Schemat
ludzkiego
myślenia
w
którym
czai
się
podstęp
Схема
человеческого
мышления,
в
которой
таится
подвох.
I
zbudowane
przez
tych
ludzi
struktury
И
построенные
этими
людьми
структуры,
Poparte
pieniądzem
i
władzą
powodują
w
naszych
głowach
mury
Подкреплённые
деньгами
и
властью,
возводят
стены
в
наших
головах.
Dostrzegam
co
dla
społeczeństwa
solą
w
oku
Я
вижу,
что
является
бельмом
на
глазу
общества.
Słów
potok
tu
mówię
rok
po
roku
Поток
слов,
я
говорю
это
из
года
в
год.
Zgiełk
i
zło...
Шум
и
зло...
Taka
prawda
jestem
reggae
ambasada
Такова
правда,
я
— посол
регги.
Tak
na
przyszłość
kolejny
album
i
trasa
Так,
на
будущее,
следующий
альбом
и
тур.
Na
ciężkich
basach
zajawka
nie
wygasa
На
тяжёлых
басах
интерес
не
угасает.
24h
muza
gra
studio
się
rozwija
24
часа
в
сутки
играет
музыка,
студия
развивается.
Prawdziwa
muzyka
z
serca
wypływa
Настоящая
музыка
льётся
из
сердца.
Prawdziwych
uczuć
się
nie
skrywa
Настоящих
чувств
не
скрываю.
Jeszcze
założyć
rodzinę
i
zwolnić
na
chwilę
Ещё
создать
семью
и
немного
сбавить
обороты.
Choć
do
zrobienia
mam
tyle
Хотя
у
меня
ещё
столько
дел.
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
jak
się
nazywam
Но
даже
не
знаешь,
как
меня
зовут.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
Sam
nie
wiesz
o
co
zapytać
Сам
не
знаешь,
о
чём
спросить.
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
która
to
płyta
Но
даже
не
знаешь,
какой
это
альбом.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
I
czy
jestem
za
legalem
mówię
tak
И
за
легализацию
ли
я?
Говорю
— да.
Palę
weed
i
na
świecie
ludzie
palą
od
tysięcy
lat
Курю
травку,
и
люди
на
свете
курят
её
тысячи
лет.
żadne
paragrafy
nie
powstrzymają
natury
tu
Никакие
параграфы
не
остановят
здесь
природу.
Wielki
fuck
dla
konfidentów
Огромный
фак
стукачам.
I
czy
odwiedzam
Kościół
- o
nie
И
посещаю
ли
я
церковь?
О
нет.
Od
nich
stronie
ta
instytucja
- to
nie
С
моей
стороны,
это
учреждение
— нет.
Wierzę
w
Boga
dla
niego
składam
dłonie
Я
верю
в
Бога,
для
него
я
складываю
ладони.
Nie
w
kącie
o
nie
jak
ci
na
ambonie
Не
в
углу,
о
нет,
как
те,
кто
на
кафедре.
A
co
z
dziewczynami
po
koncercie
А
что
с
девушками
после
концерта?
Odpowiem
Ci
raz
ale
konkretnie
Отвечу
тебе
раз,
но
конкретно.
Mam
jedyną
która
zawsze
jest
obok
mnie
У
меня
есть
единственная,
которая
всегда
рядом
со
мной.
Jedna
miłość
z
nią
układam
życia
harmonię
Одна
любовь,
с
ней
я
строю
гармонию
жизни.
I
do
młodych
co
pytają
jak
wejść
na
tory
И
молодым,
которые
спрашивают,
как
встать
на
рельсы,
Aby
kupić
pierwszy
sprzęt
zbierałem
kalafiory
Чтобы
купить
первое
оборудование,
я
собирал
цветную
капусту.
Sorry,
musisz
pracować
kieszenie
pełne
pokory
mieć
Извини,
ты
должен
работать,
имея
карманы,
полные
смирения.
Bo,
bo
nie
wystarczy
tylko
chcieć
Потому
что,
потому
что
недостаточно
просто
хотеть.
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
jak
się
nazywam
Но
даже
не
знаешь,
как
меня
зовут.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
Sam
nie
wiesz
o
co
zapytać
Сам
не
знаешь,
о
чём
спросить.
Chciałbyś
zrobić
ze
mną
wywiad
Хочешь
взять
у
меня
интервью,
Ale
nie
wiesz
nawet
która
to
płyta
Но
даже
не
знаешь,
какой
это
альбом.
Ktoś
tu
nie
przygotował
się
chyba
Кто-то
тут
явно
не
подготовился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Courtney Edwards, Marcin Pajak, Paweł Rosiak, Paweł Wróblewski, Piotr Kubanski
Attention! Feel free to leave feedback.