Lyrics and translation Mesh - Born to Lie (club mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to Lie (club mix)
Рождена лгать (клубный микс)
You're
a
bitch
Ты
стерва,
You're
a
queen
Ты
королева,
You
behave
Ты
ведешь
себя
так,
Indestructible
Неуничтожимо.
Black
heart
Черное
сердце,
Play
the
part
Играешь
роль,
You
get
the
best
of
them
Ты
получаешь
лучших.
You're
strange
Ты
странная,
Can't
change
Не
можешь
измениться,
Next
page
Следующая
страница,
So
excitable
Такая
возбудимая.
So
"invitable"
Такая
"желанная".
Why
is
it
that
you
were
born
to
lie?
-
Почему
ты
рождена
лгать?
-
It's
a
game
to
you
Это
игра
для
тебя.
Why
is
it
that
you're
just
borderline
insane?
-
Почему
ты
на
грани
безумия?
-
You
pull
them
in
Ты
притягиваешь
их,
You
kick
them
out
Ты
выгоняешь
их,
You
leave
a
trail
of
destruction
around
Ты
оставляешь
после
себя
разрушения,
Why
is
it
that
you
were
born
to
lie?
-
Почему
ты
рождена
лгать?
-
Just
a
game
to
you
Просто
игра
для
тебя.
You're
are
mad
Ты
сумасшедшая,
With
the
best
of
them
С
лучшими
из
них.
So
refined
Такой
утонченный,
Make
the
most
of
them
Используй
их
по
полной.
It's
a
game
(like
chess)
Это
игра
(как
шахматы),
Like
a
fame
(what's
best?)
Как
слава
(что
лучше?),
It's
a
skill
(cheap
trill)
Это
умение
(дешевый
трюк),
Always
watching
you
Всегда
наблюдая
за
тобой.
You
please
Ты
доставляешь
удовольствие,
They
seize
Они
хватаются,
They
hold
a
flame
to
you
Они
хранят
к
тебе
пламя.
Why
is
it
that
you
were
born
to
lie?
-
Почему
ты
рождена
лгать?
-
It's
a
game
to
you
Это
игра
для
тебя.
Why
is
it
that
you're
just
borderline
insane?
-
Почему
ты
на
грани
безумия?
-
You
pull
them
in
Ты
притягиваешь
их,
You
kick
them
out
Ты
выгоняешь
их,
You
leave
a
trail
of
destruction
around
Ты
оставляешь
после
себя
разрушения,
Why
is
it
that
you
were
born
to
lie?
-
Почему
ты
рождена
лгать?
-
Just
a
game
to
you
Просто
игра
для
тебя.
You
can't
be
told,
what
can't
be
said
Тебе
нельзя
говорить
то,
что
нельзя
сказать,
The
road
to
loneliness
is
knowing
Путь
к
одиночеству
- это
знать,
When
to
go
to
bed
Когда
ложиться
спать.
You
can't
be
told,
what
can't
be
said
Тебе
нельзя
говорить
то,
что
нельзя
сказать,
The
road
to
loneliness
is
knowing
Путь
к
одиночеству
- это
знать,
When
to
go
to
bed
Когда
ложиться
спать.
You
can't
be
told,
what
can't
be
said
Тебе
нельзя
говорить
то,
что
нельзя
сказать,
The
road
to
lineliness
is
knowing
Путь
к
одиночеству
- это
знать,
Whrn
to
go
to
bed
Когда
ложиться
спать.
You
can't
be
be
told,
what
can't
be
said
Тебе
нельзя
говорить
то,
что
нельзя
сказать,
The
road
to
lineliness
is
knowing
Путь
к
одиночеству
- это
знать,
When
to
go
to
bed
Когда
ложиться
спать.
(All
you
touch
unfolds)
(Все,
к
чему
ты
прикасаешься,
раскрывается)
Why
is
it
that
you
were
born
to
lie?
-
Почему
ты
рождена
лгать?
-
It's
a
game
to
you
Это
игра
для
тебя.
Why
is
it
that
you're
just
borderline
insane?
-
Почему
ты
на
грани
безумия?
-
You
pull
them
in
Ты
притягиваешь
их,
You
kick
them
out
Ты
выгоняешь
их,
You
leave
a
trail
of
destruction
around
Ты
оставляешь
после
себя
разрушения,
Why
is
it
that
you
were
born
to
lie?
-
Почему
ты
рождена
лгать?
-
Just
a
game
to
you
Просто
игра
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Hockings, Richard James Silverthorn
Attention! Feel free to leave feedback.