Lyrics and translation Mesh - Flawless
Inside
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I'm
out
of
depth,
it
makes
me
cry
Я
вышел
из
глубины,
и
это
заставляет
меня
плакать.
Your
words,
your
purpose
Твои
слова,
Твоя
цель.
Insecure,
it
makes
me
nervous
Неуверенность
в
себе
заставляет
меня
нервничать.
You
must
be
some
kind
of
goddess
Ты,
должно
быть,
какая-то
богиня.
You're
just
so
perfect
you're
flawless
Ты
просто
идеальна
ты
безупречна
Why
are
you
with
me?
Почему
ты
со
мной?
I
wish
I
knew
your
mind
Хотел
бы
я
знать,
что
у
тебя
на
уме.
I'm
just
not
good
enough
for
you
Я
просто
недостаточно
хороша
для
тебя.
You're
just
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня.
What
is
it
you
see?
Что
ты
видишь?
It
makes
no
sense
at
all
В
этом
нет
никакого
смысла.
I'm
just
so
ordinary
Я
такая
обыкновенная.
That
makes
you
ordinary
too
Это
тоже
делает
тебя
заурядным.
That
makes
you
ordinary
too
Это
тоже
делает
тебя
заурядным.
My
time,
I'd
have
it
over
Мое
время
закончилось
бы.
I
would
be
the
perfect
lover
Я
был
бы
идеальным
любовником.
Your
face
is
cut
like
crystal
Твое
лицо
вырезано,
как
хрусталь.
My
fate's
a
loaded
pistol
Моя
судьба-заряженный
пистолет.
You
must
be
some
kind
of
goddess
Ты,
должно
быть,
какая-то
богиня.
You're
just
so
perfect
you're
flawless
Ты
просто
идеальна
ты
безупречна
Why
are
you
with
me?
Почему
ты
со
мной?
I
wish
I
knew
your
mind
Хотел
бы
я
знать,
что
у
тебя
на
уме.
I'm
just
not
good
enough
for
you
Я
просто
недостаточно
хороша
для
тебя.
You're
just
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня.
What
is
it
you
see?
Что
ты
видишь?
It
makes
no
sense
at
all
В
этом
нет
никакого
смысла.
I'm
just
so
ordinary
Я
такая
обыкновенная.
That
makes
you
ordinary
too
Это
тоже
делает
тебя
заурядным.
I
wish
I
knew
your
mind
Хотел
бы
я
знать,
что
у
тебя
на
уме.
I'm
just
not
good
enough
for
you
Я
просто
недостаточно
хороша
для
тебя.
You're
just
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня.
What
is
it
you
see?
Что
ты
видишь?
It
makes
no
sense
at
all
В
этом
нет
никакого
смысла.
I'm
just
so
ordinary
Я
такая
обыкновенная.
That
makes
you
ordinary
too
Это
тоже
делает
тебя
заурядным.
If
I
could
see
myself
on
screen
Если
бы
я
мог
видеть
себя
на
экране
...
Am
I
the
fool
of
the
piece?
Я
что,
дурак?
Why
are
you
with
me?
Почему
ты
со
мной?
I
wish
I
knew
your
mind
Хотел
бы
я
знать,
что
у
тебя
на
уме.
I'm
just
not
good
enough
for
you
Я
просто
недостаточно
хороша
для
тебя.
You're
just
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня.
What
is
it
you
see?
Что
ты
видишь?
It
makes
no
sense
at
all
В
этом
нет
никакого
смысла.
I'm
just
so
ordinary
Я
такая
обыкновенная.
That
makes
you
ordinary
too
Это
тоже
делает
тебя
заурядным.
I
wish
I
knew
your
mind
Хотел
бы
я
знать,
что
у
тебя
на
уме.
I'm
just
not
good
enough
for
you
Я
просто
недостаточно
хороша
для
тебя.
You're
just
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня.
What
is
it
you
see?
Что
ты
видишь?
It
makes
no
sense
at
all
В
этом
нет
никакого
смысла.
I'm
just
so
ordinary
Я
такая
обыкновенная.
That
makes
you
ordinary
too
Это
тоже
делает
тебя
заурядным.
That
makes
you
ordinary
too
Это
тоже
делает
тебя
заурядным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Hockings, Richard James Silverthorn
Attention! Feel free to leave feedback.