Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
talk
to
me
about
living
a
lie
Sprich
nicht
mit
mir
davon,
in
einer
Lüge
zu
leben
Misery
is
more
than
just
a
tear
in
the
eye
Elend
ist
mehr
als
nur
eine
Träne
im
Auge
Because
you
don't
feel
anything
that
can't
be
explained
Denn
du
fühlst
nichts,
das
sich
nicht
erklären
lässt
By
shallow
mined
people
that
you've
chosen
to
blame
Von
oberflächlichen
Menschen,
die
du
beschuldigst
Don't
rely
on
sympathy
to
carry
it
through
Verlass
dich
nicht
auf
Mitleid,
um
durchzuhalten
Because
they
don't
believe
it
more
than
I
believe
you
Denn
sie
glauben
es
nicht
mehr
als
ich
dir
glaube
You
don't
feel
anything
you
don't
see
anything
Du
fühlst
nichts,
du
siehst
nichts
It's
up
to
you
to
change
Es
liegt
an
dir,
dich
zu
ändern
But
here
you
go
again
Doch
hier
kommst
du
wieder
You
don't
feel
the
hurt
like
I
do
Du
spürst
den
Schmerz
nicht
wie
ich
You
don't
feel
betrayed
the
way
I
do
Du
fühlst
nicht
denselben
Verrat
wie
ich
You
don't
feel
the
hurt
like
I
do
Du
spürst
den
Schmerz
nicht
wie
ich
So
don't
say
to
me
you've
been
there
too
Also
sag
nicht,
du
warst
auch
schon
dort
Don't
scream
at
me
as
if
you're
losing
your
hold
Schrei
mich
nicht
an,
als
verlierst
du
den
Halt
You
won't
mess
with
anyone
that
can't
be
controlled
Du
mischst
dich
nicht
ein
bei
Unkontrollierbaren
Modesty
was
never
such
a
weakness
in
you
Bescheidenheit
war
nie
deine
Schwäche
I've
never
seen
it
figure
in
the
things
that
you
do
Nie
sah
ich
sie
in
deinem
Tun
You
won't
take
the
side
losing
its
pride
Du
ergreifst
nicht
die
Partei,
die
stolz
verlor
Never
heard
from
anyone
that
you
can
be
kind
Niemand
sagt,
du
könntest
gütig
sein
You
don't
know
anything
you
can't
touch
anything
Du
weißt
nichts,
du
berührst
nichts
It's
up
to
you
to
see
Es
liegt
an
dir
zu
erkennen
But
now
you
come
to
me
Doch
nun
kommst
du
zu
mir
You
don't
feel
the
hurt
like
I
do
Du
spürst
den
Schmerz
nicht
wie
ich
You
don't
feel
betrayed
the
way
I
do
Du
fühlst
nicht
denselben
Verrat
wie
ich
You
don't
feel
the
hurt
like
I
do
Du
spürst
den
Schmerz
nicht
wie
ich
So
don't
say
to
me
you've
been
there
too
Also
sag
nicht,
du
warst
auch
schon
dort
Of
all
the
people
there
could
be
Von
allen
Menschen
auf
der
Welt
You
had
to
tell
your
lies
to
me
Musstest
du
mir
deine
Lügen
sagen
Of
all
the
people
there
could
be
Von
allen
Menschen
auf
der
Welt
It
had
to
be
you
Musstest
du
es
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Album
Fragile
date of release
18-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.