Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Expect to Be Right
Ich erwarte nicht, Recht zu haben
Do
you
know
how
it
feels
to
be
so
insecure
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt,
so
unsicher
zu
sein?
Can
you
know
what
it's
like
when
you're
so
strong
and
pure
Kannst
du
wissen,
wie
es
ist,
wenn
du
so
stark
und
rein
bist?
And
will
you
be
there
Und
wirst
du
da
sein
Just
when
I
need
you
for
maybe
an
hour?
Gerade
dann,
wenn
ich
dich
vielleicht
für
eine
Stunde
brauche?
And
will
you
be
fair?
Und
wirst
du
fair
sein?
Will
you
remember
me
maybe
forever?
Wirst
du
mich
vielleicht
für
immer
in
Erinnerung
behalten?
I
don't
know
why
it
hurts
so
much
Ich
weiß
nicht,
warum
es
so
weh
tut
I
don't
know
why
it
hurts
so
much
Ich
weiß
nicht,
warum
es
so
weh
tut
Do
you
know
how
it
feels
when
you're
like
no-one
else
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
du
wie
kein
anderer
bist?
Would
you
know
who
you
are
when
it
looks
like
Würdest
du
wissen,
wer
du
bist,
wenn
es
scheint,
Someone
else
has
made
you
als
hätte
dich
jemand
anders
gemacht?
And
will
you
be
there
Und
wirst
du
da
sein
Just
when
I
need
you
for
maybe
an
hour?
Gerade
dann,
wenn
ich
dich
vielleicht
für
eine
Stunde
brauche?
And
will
you
be
fair?
Und
wirst
du
fair
sein?
Will
you
remember
me
maybe
forever?
Wirst
du
mich
vielleicht
für
immer
in
Erinnerung
behalten?
And
everywhere
I
go
we're
saying
goodbye
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
verabschieden
wir
uns
Everytime
we
talk
it's
a
different
lie
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
ist
es
eine
andere
Lüge
If
I
could
just
pretend
you're
on
my
side
Wenn
ich
nur
so
tun
könnte,
als
stündest
du
an
meiner
Seite
I
don't
expect
to
be
right
Ich
erwarte
nicht,
Recht
zu
haben
And
everywhere
I
go
we're
saying
goodbye
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
verabschieden
wir
uns
Everytime
we
talk
it's
a
different
lie
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
ist
es
eine
andere
Lüge
If
I
could
just
pretend
you're
on
my
side
Wenn
ich
nur
so
tun
könnte,
als
stündest
du
an
meiner
Seite
I
don't
expect
to
be
right
Ich
erwarte
nicht,
Recht
zu
haben
And
will
you
be
there
Und
wirst
du
da
sein
Just
when
I
need
you
for
maybe
an
hour?
Gerade
dann,
wenn
ich
dich
vielleicht
für
eine
Stunde
brauche?
And
will
you
be
fair?
Und
wirst
du
fair
sein?
Will
you
remember
me
maybe
forever?
Wirst
du
mich
vielleicht
für
immer
in
Erinnerung
behalten?
And
everywhere
I
go
we're
saying
goodbye
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
verabschieden
wir
uns
Everytime
we
talk
it's
a
different
lie
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
ist
es
eine
andere
Lüge
If
I
could
just
pretend
you're
on
my
side
Wenn
ich
nur
so
tun
könnte,
als
stündest
du
an
meiner
Seite
I
don't
expect
to
be
right
Ich
erwarte
nicht,
Recht
zu
haben
And
everywhere
I
go
we're
saying
goodbye
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
verabschieden
wir
uns
Everytime
we
talk
it's
a
different
lie
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
ist
es
eine
andere
Lüge
If
I
could
just
pretend
you're
on
my
side
Wenn
ich
nur
so
tun
könnte,
als
stündest
du
an
meiner
Seite
I
don't
expect
to
be
right
Ich
erwarte
nicht,
Recht
zu
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Attention! Feel free to leave feedback.