Lyrics and translation Mesh - Leave You Nothing (The Clinical Brothers Remodelling)
Leave You Nothing (The Clinical Brothers Remodelling)
Оставить тебя ни с чем (Версия Clinical Brothers)
One
hour
on
a
Sunday
Один
час
в
воскресенье,
That's
all
we
have
Вот
и
всё,
что
у
нас
есть.
In
the
patience
of
Monday
В
ожидании
понедельника
It
never
goes
so
fast
Время
никогда
не
летит
так
быстро.
And
I
wish
it
was
easy
И
как
бы
я
хотел,
чтобы
всё
было
просто,
I
wish
you
only
knew
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
только
знала.
I
wish
I
could
explain
things
Я
хотел
бы
объяснить
всё,
Instead
of
hurting
you
Вместо
того,
чтобы
делать
тебе
больно.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно,
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно.
It's
only
the
broken
edge
of
love
Это
всего
лишь
надломленная
грань
любви.
It's
never
the
tide
Это
словно
не
прилив,
A
place
in
your
mind
А
место
в
твоих
мыслях.
I
don't
want
to
leave
you
nothing
Я
не
хочу
оставить
тебя
ни
с
чем.
One
hour
on
a
Sunday
Один
час
в
воскресенье,
An
hour
to
be
awkward
Один
час,
чтобы
чувствовать
неловкость,
Embarrassed
you
Смущать
тебя.
And
I'm
glad
that
you
're
happy
И
я
рад,
что
ты
счастлива,
Your
mother
too
Твоя
мама
тоже.
I
wish
there
were
two
worlds
Как
бы
я
хотел,
чтобы
существовало
два
мира,
One
with
me
and
you
Один
– где
мы
с
тобой.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно,
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно.
It's
only
the
broken
edge
of
love
Это
всего
лишь
надломленная
грань
любви.
It's
never
the
tide
Это
словно
не
прилив,
A
place
in
your
mind
А
место
в
твоих
мыслях.
I
don't
want
to
leave
you
nothing
Я
не
хочу
оставить
тебя
ни
с
чем.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно,
I
never
regret
the
mistake
I
made
Я
никогда
не
жалею
о
своей
ошибке,
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно,
I
never
give
up,
it's
the
price
I
paid
Я
никогда
не
сдамся,
это
цена,
которую
я
заплатил.
That's
all
we
have
Вот
и
всё,
что
у
нас
есть.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно,
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно.
It's
only
the
broken
edge
of
love
Это
всего
лишь
надломленная
грань
любви.
It's
never
the
tide
Это
словно
не
прилив,
A
place
in
your
mind
А
место
в
твоих
мыслях.
I
don't
want
to
leave
you
nothing
Я
не
хочу
оставить
тебя
ни
с
чем.
I
don't
want
to
leave
you
nothing
Я
не
хочу
оставить
тебя
ни
с
чем.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
будет
достаточно,
It's
only
the
broken
edge
of
love
Это
всего
лишь
надломленная
грань
любви.
I
don't
want
to
leave
you
nothing
Я
не
хочу
оставить
тебя
ни
с
чем.
I
don't
want
to
leave
you
nothing
Я
не
хочу
оставить
тебя
ни
с
чем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Attention! Feel free to leave feedback.