Mesh - Safe with Me - Snare's Epic Edit - translation of the lyrics into German

Safe with Me - Snare's Epic Edit - Meshtranslation in German




Safe with Me - Snare's Epic Edit
Sicher bei mir - Snare's Epic Edit
Standing at the foot of your bed
Steh am Fußende deines Bettes
Counting the holes in your head
Zähl die Löcher in deinem Kopf
Waiting for the breathing to fall
Warte bis das Atmen stillsteht
Tracing the cracks in the wall
Folge den Rissen in der Wand
You don't know I'm there
Du weißt nicht, dass ich hier bin
You'll never know I care
Du wirst nie wissen, dass ich sorge
But who's going to keep you safe
Doch wer hält dich beschützt
When your window is open
Wenn dein Fenster offen steht?
Reach out and I'll be there
Streck die Hand aus und ich bin da
Whatever happens to you
Was auch immer dir geschieht
You're safe with me
Bist du sicher bei mir
Whatever hurting you do
Was du auch quälendes tust
It won't hurt me
Es trifft mich nicht
Whatever choices you've made
Welche Wahl du auch trafst
To seal your fate
Dein Schicksal zu besiegeln
Whatever choices you've made
Welche Wahl du auch trafst
To seal your fate
Dein Schicksal zu besiegeln
You've made them much too late
Du trafst sie viel zu spät
Watching from the edge of this tomb
Warte am Rand dieses Grabs
That crushes your breath with its fumes
Das mit erstickendem Rauch dich zermalmt
Silence like the beat of your heart
Stille wie der Schlag deines Herzens
Dragging you into the dark
Zieht dich hinein in das Dunkel
You don't know I'm there
Du weißt nicht, dass ich hier bin
You'll never know I care
Du wirst nie wissen, dass ich sorge
But who's going to watch you sleep
Doch wer wird dich schlafen bewachen
When the latches are broken
Wenn die Riegel gebrochen sind?
Reach out and I'll be there
Streck die Hand aus und ich bin da
Whatever happens to you
Was auch immer dir geschieht
You're safe with me
Bist du sicher bei mir
Whatever hurting you do
Was du auch quälendes tust
It won't hurt me
Es trifft mich nicht
Whatever choices you've made
Welche Wahl du auch trafst
To seal your fate
Dein Schicksal zu besiegeln
Whatever choices you've made
Welche Wahl du auch trafst
To seal your fate
Dein Schicksal zu besiegeln
You've made them much too late
Du trafst sie viel zu spät
This is my space
Dies ist mein Raum
No one can ever get in here
Niemand kommt hier jemals herein
This is my place
Dies ist mein Platz
No one can ever hurt me
Niemand kann mir jemals wehtun
You don't know I'm there
Du weißt nicht, dass ich hier bin
You'll never know I care
Du wirst nie wissen, dass ich sorge
But who's going to pick you up
Doch wer hebt dich auf vom Boden
When your body is broken
Wenn dein Körper zerbrochen ist?
Breath out and I'll be there
Atme aus und ich bin da
Whatever happens to you
Was auch immer dir geschieht
You're safe with me
Bist du sicher bei mir
What ever hurting you do
Was du auch quälendes tust
It won't hurt me
Es trifft mich nicht
Whatever choices you've made
Welche Wahl du auch trafst
To seal your fate
Dein Schicksal zu besiegeln
Whatever choices you've made
Welche Wahl du auch trafst
To seal your fate
Dein Schicksal zu besiegeln
You've made them much too late
Du trafst sie viel zu spät
This is my space
Dies ist mein Raum
No one can ever get in here
Niemand kommt hier jemals herein
This is my place
Dies ist mein Platz
No one can ever hurt me
Niemand kann mir jemals wehtun





Writer(s): Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings


Attention! Feel free to leave feedback.