Lyrics and translation Mesh - The Bitter End
I'm
not
ashamed
Мне
не
стыдно.
I'm
not
a
critic
Я
не
критик.
I'll
never
look
up
how
the
hell
you
did
it
Я
никогда
не
посмотрю,
как,
черт
возьми,
ты
это
сделал.
I'm
not
to
blame
Я
не
виноват.
This
isn't
physics
Это
не
физика.
We
can't
be
lovers
just
because
you
said
it
Мы
не
можем
быть
любовниками
только
потому
что
ты
так
сказала
Every
day
is
just
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же.
Watching
as
you
play
your
game
Смотрю,
как
ты
играешь
в
свою
игру.
And
I
just
can't
beat
you
И
я
просто
не
могу
победить
тебя.
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
Can't
you
see
there's
not
much
left
to
mend
Разве
ты
не
видишь,
что
уже
почти
ничего
нельзя
исправить?
Can't
you
see
two
lights
collide
Разве
ты
не
видишь,
как
сталкиваются
два
света?
Talk
the
talk
as
you
decide
Говори
так,
как
решишь.
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
We're
not
the
same
Мы
не
одинаковые.
You're
on
a
mission
Ты
на
задании.
You
always
beat
me
down
into
submission
Ты
всегда
заставляешь
меня
подчиняться.
I'm
changing
lanes
Я
меняю
полосу
движения.
You're
in
the
mirror
Ты
в
зеркале.
You've
only
got
your
feelings
to
consider
Тебе
нужно
думать
только
о
своих
чувствах.
Every
day
you
wind
it
up
Каждый
день
ты
заводишь
его.
Push
me
and
you'll
come
unstuck
Толкни
меня,
и
ты
отклеишься.
But
it
just
starts
over
Но
все
начинается
сначала.
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
Can't
you
see
there's
not
much
left
to
mend
Разве
ты
не
видишь,
что
уже
почти
ничего
нельзя
исправить?
Can't
you
see
two
lights
collide
Разве
ты
не
видишь,
как
сталкиваются
два
света?
Talk
the
talk
as
you
decide
Говори
так,
как
решишь.
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
There's
a
hole
in
your
heart
where
В
твоем
сердце
дыра.
Something
good
must've
been
there
Должно
быть,
там
было
что-то
хорошее.
You
need
someone
just
like
me
Тебе
нужен
кто-то
вроде
меня.
Only
colder
and
empty
Только
холоднее
и
пустее.
Every
day
is
just
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же.
Watching
as
you
play
your
game
Смотрю,
как
ты
играешь
в
свою
игру.
And
I
just
can't
beat
you
И
я
просто
не
могу
победить
тебя.
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
Can't
you
see
there's
not
much
left
to
mend
Разве
ты
не
видишь,
что
почти
ничего
не
осталось,
чтобы
исправить?
Can't
you
see
two
lights
collide
Разве
ты
не
видишь,
как
сталкиваются
два
света?
Talk
the
talk
as
you
decide
Говори
так,
как
решишь.
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
(Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end)
(Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?)
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
(Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end)
(Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?)
Can't
you
see
there's
not
much
left
to
mend
Разве
ты
не
видишь,
что
уже
почти
ничего
нельзя
исправить?
(Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end)
(Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?)
Can't
you
see
two
lights
collide
Разве
ты
не
видишь,
как
сталкиваются
два
света?
(Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end)
(Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?)
Talk
the
talk
as
you
decide
Говори
так,
как
решишь.
Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?
(Can't
you
see
we've
reached
the
bitter
end)
(Разве
ты
не
видишь,
что
мы
дошли
до
горького
конца?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Attention! Feel free to leave feedback.