Lyrics and translation Mesh - The Last One Standing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last One Standing
Последний герой
Everything
you
do
Всё,
что
ты
делаешь,
Everything
you've
done
Всё,
что
ты
сделала,
You
leave
us
wanting
more
Заставляет
нас
хотеть
большего.
We'll
always
need
some
more
Нам
всегда
будет
нужно
больше.
Every
word
you
say
Каждое
твоё
слово
On
every
tedious
day
В
каждый
скучный
день
We'll
always
want
some
of
that
Нам
всегда
будет
нужно
немного
этого.
You'll
hear
us
cheer
from
the
back
Ты
услышишь
наши
овации
сзади.
And
you
need
to
feed
us
every
day
И
тебе
нужно
питать
нас
каждый
день,
And
you
know
you'll
beat
them
И
ты
знаешь,
что
победишь
их,
Because
they
don't
know
how
to
play
Потому
что
они
не
умеют
играть.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
последним
героем,
It's
all
we
need
to
know
Это
всё,
что
нам
нужно
знать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
последним
героем,
It's
all
you
need
to
show
Это
всё,
что
тебе
нужно
показать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
Every
vacuous
friend
Каждый
пустоголовый
друг,
Who's
with
you
to
the
end
Кто
с
тобой
до
конца,
They're
nothing
without
you
Они
ничто
без
тебя.
They
didn't
think
it
through
Они
не
продумали
это.
Pull
a
faded
star
Вытащи
поблекшую
звезду
From
a
blacked
out
car
Из
затемнённой
машины,
And
they
will
make
you
shine
И
они
заставят
тебя
сиять.
Welcome
to
prime-time
bitch
Добро
пожаловать
в
прайм-тайм,
детка.
And
you
need
to
feed
us
every
day
И
тебе
нужно
питать
нас
каждый
день,
And
you
know
you'll
beat
them
И
ты
знаешь,
что
победишь
их,
Because
they
don't
know
how
to
play
Потому
что
они
не
умеют
играть.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
последним
героем,
It's
all
we
need
to
know
Это
всё,
что
нам
нужно
знать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
последним
героем,
It's
all
you
need
to
show
Это
всё,
что
тебе
нужно
показать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
Разве
не
все
мы
будем
забыты
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
Разве
не
все
мы
будем
забыты
завтра?
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
последним
героем,
It's
all
we
need
to
know
Это
всё,
что
нам
нужно
знать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
последним
героем,
It's
all
you
need
to
show
Это
всё,
что
тебе
нужно
показать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
Разве
не
все
мы
будем
забыты
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
Разве
не
все
мы
будем
забыты
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
Разве
не
все
мы
будем
забыты
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
Разве
не
все
мы
будем
забыты
завтра?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Hockings, Richard James Silverthorn
Attention! Feel free to leave feedback.