Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way I Feel
Wie ich mich fühle
I
never
thought
you
would
be
the
one
Ich
dachte
nie,
du
wärst
die
Richtige
I
never
thought
you
would
be
the
sun
Ich
dachte
nie,
du
würdest
die
Sonne
sein
In
this
worn
out
place
An
diesem
abgenutzten
Ort
In
this
dark
and
lonely
space
In
diesem
dunklen,
einsamen
Raum
I
didn′t
expect
a
second
chance
Ich
erwartete
keine
zweite
Chance
I
never
gave
you
a
second
glance
Ich
warf
dir
keinen
zweiten
Blick
zu
I'm
an
empty
man
Ich
bin
ein
leerer
Mann
In
a
bitter,
broken
land
In
bitterem,
gebrochenem
Land
And
you
can
see
the
face
of
God
in
everything
Du
siehst
Gottes
Antlitz
in
allem
It′s
not
the
way
I
want
it
to
be
Nicht,
wie
ich
es
will
It's
not
the
way
I
planned
it
Nicht,
wie
ich
es
plante
And
you
can
see
the
face
of
God
in
everything
Du
siehst
Gottes
Antlitz
in
allem
It's
not
the
way
I
want
it
to
be
Nicht,
wie
ich
es
will
It′s
not
the
way
I
planned
it
Nicht,
wie
ich
es
plante
But
it′s
the
way
I
feel
Doch
so
fühle
ich
mich
I
never
thought
this
would
be
your
role
Ich
dachte
nicht,
das
sei
deine
Rolle
I
never
thought
you
could
save
my
soul
Ich
dachte
nicht,
du
rettest
meine
Seele
With
your
flag
unfurted
Mit
deiner
entrollten
Fahne
In
this
cold
and
godless
world
In
kalter,
gottloser
Welt
Nothing
was
further
from
my
mind
Nichts
lag
ferner
mir
I've
never
been
cruel,
but
I′m
not
kind
Nie
grausam,
doch
nicht
gütig
It's
a
′hard
knock
life'
Ein
hartes
Schicksalsleben
It′s
a
one
stop,
one-way
life
Ein
Einweg-Leben
ohne
Wiederkehr
And
you
can
see
the
face
of
God
in
everything
Du
siehst
Gottes
Antlitz
in
allem
It's
not
the
way
I
want
it
to
be
Nicht,
wie
ich
es
will
It's
not
the
way
I
planned
it
Nicht,
wie
ich
es
plante
And
you
can
see
the
face
of
God
in
everything
Du
siehst
Gottes
Antlitz
in
allem
It′s
not
the
way
I
want
it
to
be
Nicht,
wie
ich
es
will
It′s
not
the
way
I
planned
it
Nicht,
wie
ich
es
plante
But
it's
the
way
I
feel
Doch
so
fühle
ich
mich
It′s
the
way
I
feel
So
fühle
ich
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Hockings, Richard James Silverthorn
Attention! Feel free to leave feedback.