Ivory Tower - Meshuggahtranslation in Russian
Why
mourn
this
travesty
Зачем
оплакивать
это
безобразие?
Hide
this
slow
degradation
Скрывать
эту
медленную
деградацию?
Claw
and
compete
mindlessly
Царапаться
и
соревноваться
бездумно?
All
things
undone
too
late
Всё
разрушено,
слишком
поздно.
Craving
our
waking
sleep
Жажда
нашего
бодрствующего
сна
Is
binding
us
to
this
ivory
tower
Приковывает
нас
к
этой
башне
из
слоновой
кости.
Serves
to
complete
the
truth
that
we
cling
onto
Служит
дополнением
к
истине,
за
которую
мы
цепляемся.
So
what
are
these
things
you
hold
true
Так
что
же
это
за
истины,
которые
ты
считаешь
верными?
The
defensive
wounds
of
the
unknowing
eye
Защитные
раны
невидящего
ока.
Weeping
thousands
of
wretched
tears
Тысячи
жалких
слёз,
To
lubricate
the
end
with
our
fear
Чтобы
смазать
конец
нашим
страхом.
The
concussion
from
the
crack
of
the
whip
Содрогание
от
щелчка
кнута
Nullifies,
sensations
die
Сводит
на
нет,
ощущения
умирают.
Always
numbing,
always
preaching
Всегда
онемение,
всегда
проповеди,
Never
resting,
never
sleeping
Никогда
покоя,
никогда
сна.
The
construction
is
our
penance
here
Это
строительство
— наша
епитимья.
Tumorous
growth
chiseled
in
white
Опухолевый
рост,
высеченный
в
белом.
When
the
darkness
comes
to
slay
the
day
Когда
тьма
приходит,
чтобы
убить
день,
Enters
horrors
that
you'll
be
wishing
away
Приходят
ужасы,
которые
ты
захочешь
прогнать.
Which
is
the
way?
Какой
же
путь?
Rate the translation
1 Little Man
2 Shallow Graves
3 Chalice of Man
4 Your Light
5 Wind for Wings
6 Ivory Tower
7 Angels of Steel
8 Atonement
9 Neuromancers
10 To Build a Tomb
11 Poison the Preacher
12 Hell at My Back
13 Tempest Temper Enlil Enraged
14 The Seductiveness of Decay
15 Guilty as Charged
16 Game Over
17 Raise the Dead
Attention! Feel free to leave feedback.