Lyrics and translation Meshuggah - Sickening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
knows
Никто
не
знает,
The
soul
of
tears
and
why
can't
we
see
душу
слёз,
и
почему
мы
не
видим
Human
indignity
человеческого
унижения.
Who
will
laugh
at
the
growing
suffering
Кто
будет
смеяться
над
растущим
страданием,
The
bleeding
кровотечением,
Rapidly
breeding
быстро
размножающимся,
The
clock
is
ticking
on
before
us
Часы
тикают
перед
нами,
Constantly
running
hypnotized
постоянно
бегущими,
загипнотизированными,
Energized
by
naivety
подпитываемыми
наивностью.
Take
a
pick
at
random
Выбери
наугад,
Choose
our
future
to
be
crawling
in
the
mess
of
stupidity
выбери
наше
будущее,
ползающее
в
хаосе
глупости.
We
won't
hear
when
we're
dead
and
gone
Мы
не
услышим,
когда
умрём
и
исчезнем.
We
trust
in
lies
or
a
fake
paradise
Мы
верим
лжи
или
фальшивому
раю.
Are
we
blinded
'til
the
bitter
end
Мы
ослеплены
до
самого
конца?
Decided
or
maybe
very
misguided
Решили
или,
может
быть,
очень
ошиблись?
Travelling
through
endless
times
Путешествуя
сквозь
бесконечные
времена,
Inside
of
nothingness
внутри
пустоты,
Reaching
for
a
new
belief
стремясь
к
новой
вере
Our
molded
lives
an
ever
catatonic
flow
Наши
сформированные
жизни
— вечно
кататонический
поток.
We're
rejected
ever
more
by
lucidity
Нас
всё
больше
отвергает
ясность.
Why
strange
Почему
странно?
Why
change
Зачем
меняться?
Why
not
suicide
Почему
не
самоубийство?
Not
suicide
Не
самоубийство.
With
ears
that
are
shut
to
the
inner
voice
С
ушами,
закрытыми
для
внутреннего
голоса,
We're
giving
in
to
the
shattering
мы
поддаемся
разрушению.
Tell
me
how
can
we
take
it
Скажи
мне,
как
мы
можем
это
вынести?
Tell
me
why
are
we
here
Скажи
мне,
почему
мы
здесь?
Hanging
in
the
balance
of
deceit
and
blasphemy
Висим
на
волоске
между
обманом
и
богохульством,
Paralyzed
in
sightless
drains
парализованные
в
незрячих
стоках,
Ignorant
and
still
no
panic
невежественные
и
всё
ещё
без
паники.
Is
there
no
way
to
be
free
Нет
ли
способа
быть
свободными?
No
why
me
not
us
Нет,
почему
я,
а
не
мы?
Blind,
strange
Слепая,
странная,
Blind
fate
слепая
судьба,
Blind
suicide
слепое
самоубийство,
Damn
faith
проклятая
вера,
Damn
lies
проклятая
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Haake, Fredrik Thordendal, Marten Hagstrom
Album
None
date of release
16-02-1994
Attention! Feel free to leave feedback.