Meshuggah - Violent Sleep of Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meshuggah - Violent Sleep of Reason




Violent Sleep of Reason
Яростный Сон Разума
A systematically applied veil to heedless eyes
Систематически наложенная пелена на беспечные глаза,
Focus deflected, ignore
Взор отведёт, проигнорирует,
This is not our war
Это не наша война.
Bury the abject shame in the same bile as our ideals
Зарой отвратительный стыд в той же желчи, что и наши идеалы,
The potent lubricant to deceits grinding wheels
Мощная смазка для скрипящих колес обмана,
The menacing implications, the violent sleep of reason
Грозные последствия, яростный сон разума.
Betrayal we all help sustain
Предательство, которое мы все поддерживаем,
Humanitarian treason
Гуманитарная измена.
This deadly inclination, this forfeiture of innocence
Эта смертельная склонность, эта утрата невинности,
The sacrifice of guiltless souls for our own deliverance
Жертва невинных душ ради нашего собственного спасения.
The pain you feel
Боль, которую ты чувствуешь,
Indifference thrust into your back
Равнодушие, вонзенное тебе в спину,
Forged from our ignorance from our immorality
Выкованное из нашего невежества, из нашей безнравственности,
A parody, this mockery
Пародия, это издевательство.
To no avail you kneel before this our insanity
Напрасно ты преклоняешь колени перед нашим безумием,
Another life condemned
Еще одна жизнь осуждена.
Your fate sealed the second you came to exist
Твоя судьба была решена в ту секунду, когда ты появилась на свет,
Your suffering non-essential for we care not if you subsist
Твои страдания несущественны, нам все равно, существуешь ли ты.
We will all belie ang allusion, any crime
Мы все опровергнем любой намек, любое преступление,
Cower and hide any culpability denied
Спрячемся и скроем любую ответственность, которую отрицаем.
All will imply it′s an illusion, a fallacy
Все будут говорить, что это иллюзия, заблуждение,
So when you die, remember we said it's not reality
Так что, когда ты умрешь, помни, мы сказали, что это нереально.





Writer(s): Tomas Haake, Fredrik Thordendal, Maarten Hagstroem, Jens Kidman, Dick August Loevgren


Attention! Feel free to leave feedback.