Lyrics and translation Mesita - An Old Throw-Away from 2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Old Throw-Away from 2011
Старая песня, выброшенная в 2011
Your
place
off
the
brooklyn
crosstown
line
Твоя
квартира
у
Бруклинской
эстакады,
A
few
white
lies
Несколько
невинных
лжи,
Your
secret
is
mine
Твой
секрет
— мой
секрет.
I
did
it
all
for
you
Я
всё
это
делал
ради
тебя,
But
did
nothing
for
you
Но
ничего
не
делал
для
тебя.
And
i
do
not
blame
you
for
И
я
не
виню
тебя
за
то,
Feeling
nothing
i
felt
for
you
Что
ты
не
чувствовала
то
же,
что
и
я.
But
i
did
it
all
for
you
Но
я
всё
это
делал
ради
тебя.
New
york
spring
Весна
в
Нью-Йорке,
Laying
on
your
bunk
bed
whimpering
Я
лежу
на
твоей
двухъярусной
кровати
и
хнычу.
I've
felt
this
way
У
меня
такое
чувство
For
a
very
long
time
Уже
очень
давно.
I'm
a
selfish
brat
Я
эгоистичный
ублюдок,
And
thoughts
of
you
И
мысли
о
тебе
Keep
rising
from
the
ashes
Всё
поднимаются
из
пепла
To
the
uptown
track
К
поезду,
идущему
на
север,
And
our
final
collide
К
нашему
последнему
столкновению.
I
did
it
all
for
you
Я
всё
это
делал
ради
тебя,
But
did
nothing
for
you
Но
ничего
не
делал
для
тебя.
And
i
do
not
blame
you
for
И
я
не
виню
тебя
за
то,
Feeling
nothing
i
felt
for
you
Что
ты
не
чувствовала
то
же,
что
и
я.
But
i
did
it
all
for
you
Но
я
всё
это
делал
ради
тебя.
No
we
were
not
meant
to
be
together
Нет,
нам
не
суждено
быть
вместе,
I'm
headed
off
to
find
somebody
better
Я
отправляюсь
на
поиски
кого-то
получше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cooley James Paul
Attention! Feel free to leave feedback.