Lyrics and translation Mesita - Friend to the Horizon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend to the Horizon
Друг горизонта
I'm
not
trying
to
change
your
mind
Я
не
пытаюсь
переубедить
тебя,
But
we
weren't
made
for
this
world
Но
мы
не
были
созданы
для
этого
мира.
It's
best
we
stick
together
Лучше
держаться
вместе.
I
put
on
the
breaks,
separate
it
and
hide
Я
торможу,
разделяю
и
прячу,
The
horizon's
a
distant
friend
of
mine
Горизонт
— мой
далекий
друг.
The
goal
is
to
chase
something
all
of
the
time
Цель
— вечно
гнаться
за
чем-то,
So
i'll
always
be
after
what
i'll
never
find
Поэтому
я
всегда
буду
искать
то,
что
никогда
не
найду.
And
no
i
won't
shout
И
нет,
я
не
буду
кричать,
I
was
born
to
love
not
fight
Я
рожден
любить,
а
не
сражаться.
Am
i
something
from
before
Я
ли
что-то
из
прошлого?
Am
i
something
undefined
Я
ли
что-то
неопределенное?
I'm
not
here
to
push
a
change
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
навязывать
перемены,
No
agenda
for
my
type
Нет
повестки
для
моего
типа.
I
was
before
my
time
Я
опередил
свое
время,
I
was
before
my
time
Я
опередил
свое
время.
I
put
on
the
breaks,
separate
it
and
hide
Я
торможу,
разделяю
и
прячу,
The
horizon's
a
distant
friend
of
mine
Горизонт
— мой
далекий
друг.
You
tried
to
shut
them
up
and
they
filled
up
the
towns
Ты
пыталась
заставить
их
замолчать,
а
они
заполнили
города,
So
you
gave
em
all
a
voice
they
drowned
each
other
out
Так
что
ты
дала
им
всем
голос,
и
они
перекричали
друг
друга.
And
no
i
won't
shout
И
нет,
я
не
буду
кричать,
I
was
born
to
love
not
fight
Я
рожден
любить,
а
не
сражаться.
Am
i
something
from
before
Я
ли
что-то
из
прошлого?
Am
i
something
undefined
Я
ли
что-то
неопределенное?
I'm
not
here
to
push
a
change
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
навязывать
перемены,
No
agenda
for
my
type
Нет
повестки
для
моего
типа.
I
was
before
my
time
Я
опередил
свое
время,
I
was
before
my
time
Я
опередил
свое
время.
I
will
drag
you
down
that's
all
Я
лишь
потяну
тебя
на
дно,
I'm
a
pawn
here
Я
здесь
пешка,
I'm
a
viewer
Я
наблюдатель,
Nothing
holy
Ничего
святого.
When
my
time
comes
Когда
придет
мое
время,
Just
a
friend
to
Просто
другом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COOLEY JAMES PAUL
Attention! Feel free to leave feedback.