Lyrics and translation Meskerem Mees - Joe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
man,
not
long
ago
Жил-был
мужчина,
совсем
недавно,
He
was
nice
but
kinda
slow
Он
был
милый,
но
немного
странный.
His
hair
was
long,
his
name
was
Joe
Волосы
длинные,
звали
его
Джо.
I
was
young,
he
was
sweet
Я
была
молода,
он
был
мил,
And
my
heart
would
skip
a
beat
И
мое
сердце
замирало,
Every
time
that
we
would
meet
Каждый
раз,
когда
мы
встречались.
Turn
your
headlights
on
Включи
фары,
The
road
is
dark
Дорога
темная,
You
don't
know
where
you're
coming
from
Ты
не
знаешь,
откуда
ты
идешь.
Time
flies
when
you're
out
in
the
sun
Время
летит,
когда
ты
на
солнце,
But
hey,
Joe,
turn
your
headlights
on
Но
эй,
Джо,
включи
фары.
There
was
no
place
he
hadn't
been
Не
было
места,
где
бы
он
не
был,
No
face
he
hadn't
seen
Не
было
лица,
которого
он
не
видел.
All
I'd
done
was
turn
19
Мне
только
исполнилось
девятнадцать.
He
took
me
driving
through
the
night
Он
катал
меня
на
машине
всю
ночь,
And
I
remember
it
just
right
И
я
помню
это
как
сейчас.
You
told
me
you
loved
me
come
morning
light
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
когда
наступило
утро.
Turn
your
headlights
on
Включи
фары,
The
road
is
dark
Дорога
темная,
You
don't
know
where
you're
coming
from
Ты
не
знаешь,
откуда
ты
идешь.
Time
flies
when
you're
out
having
fun
Время
летит,
когда
ты
веселишься,
But
hey,
Joe,
turn
your
headlights
on
Но
эй,
Джо,
включи
фары.
But
every
story
has
its
end
Но
у
каждой
истории
есть
свой
конец,
You
loved
me
as
a
friend
Ты
любил
меня
как
друга,
And
as
a
lover,
well,
you
took
my
hand
И
как
любовник,
ну,
ты
взял
меня
за
руку.
For
me,
I
have
loved
you
all
my
life
Что
до
меня,
я
любила
тебя
всю
свою
жизнь,
Day
and
night
from
nine
to
five
Днем
и
ночью,
с
девяти
до
пяти.
Turn
your
headlights
on
Включи
фары,
The
road
is
dark
Дорога
темная,
You
don't
know
where
you're
coming
from
Ты
не
знаешь,
откуда
ты
идешь.
Time
flies
when
you're
out
and
you're
young
Время
летит,
когда
ты
молод,
Hey
Joe,
hey
Joe,
hey
Joe
Эй,
Джо,
эй,
Джо,
эй,
Джо.
When
this
day
is
done
Когда
этот
день
закончится,
The
light
in
your
eyes
will
have
left
and
gone
Свет
в
твоих
глазах
погаснет,
So
before
the
day
is
done
Так
что,
прежде
чем
день
закончится,
Your
headlights
Твои
фары,
Your
headlights
Твои
фары,
Your
headlights
better
be
on
Твои
фары
должны
быть
включены.
Duh-da-na-na-na-na
Да-на-на-на-на-на.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meskerem Mees
Attention! Feel free to leave feedback.