Lyrics and translation Messiah feat. Jory Boy - Mi Amiguita (feat. Jory Boy)
Mi Amiguita (feat. Jory Boy)
Моя Подружка (feat. Jory Boy)
Ella
tiene
su
novio
en
casa
y
como
quiera
es
mi
amiguita
У
нее
есть
парень
дома,
но
она
все
равно
моя
подружка
Ella
con
el
es
una
santa
y
conmigo
es
una
diablita
С
ним
она
святая,
а
со
мной
— маленькая
дьяволица
Esta
noche
la
voy
a
robar,
conmigo
ella
se
va
a
escapar
Сегодня
ночью
я
ее
украду,
со
мной
она
сбежит
Yo
soy
el
que
la
pone
mal
y
el
no
la
sabe
lubricar
Я
тот,
кто
доставляет
ей
удовольствие,
а
он
даже
не
знает,
как
ее
удовлетворить
Que
no
llame
mañana,
ni
en
el
fin
de
semana
Чтобы
не
звонил
завтра,
ни
в
выходные
Salgo
por
ahí
le
dices,
dile
que
soy
tu
pana
Скажи,
что
ты
гуляешь,
скажи,
что
я
твой
друг
Que
no
llame
mañana,
mañana
ña
ña!
Чтобы
не
звонил
завтра,
завтра,
ля-ля!
Salgo
por
ahí
le
dices
dile
que
soy
tu
pana
Скажи,
что
ты
гуляешь,
скажи,
что
я
твой
друг
Ella
tiene
un
novio
en
casa,
pero
como
quieras
es
mi
amiguita
У
нее
есть
парень
дома,
но
она
все
равно
моя
подружка
Por
que
en
la
cama
de
ella
me
la
como
enterita
Потому
что
в
ее
постели
я
съедаю
ее
целиком
Dice
que
lo
que
yo
le
hago,
la
deja
loquita
Она
говорит,
что
то,
что
я
делаю,
сводит
ее
с
ума
Y
dice
que
el
novio
de
ella,
hace
mucho
tiempo
no
la
excita
И
говорит,
что
ее
парень
давно
ее
не
возбуждает
Ella
tiene
su
novio
en
casa
y
como
quiera
es
mi
amiguita
У
нее
есть
парень
дома,
но
она
все
равно
моя
подружка
Con
su
novio
es
una
santa,
conmigo
es
una
diablita
С
ним
она
святая,
а
со
мной
— маленькая
дьяволица
Ella
tiene
su
novio
en
casa
y
como
quiera
es
mi
amiguita
У
нее
есть
парень
дома,
но
она
все
равно
моя
подружка
Con
su
novio
es
una
santa
y
conmigo
es
una
diablita
С
ним
она
святая,
а
со
мной
— маленькая
дьяволица
Esta
noche
la
voy
a
robar
conmigo
ella
se
va
a
escapar
Сегодня
ночью
я
ее
украду,
со
мной
она
сбежит
Yo
soy
el
que
la
pone
mal
y
el
no
la
sabe
lubricar
Я
тот,
кто
доставляет
ей
удовольствие,
а
он
даже
не
знает,
как
ее
удовлетворить
Amigo
me
la
voy
a
llevar,
conmigo
ella
se
va
a
escapar
Друг,
я
ее
уведу,
со
мной
она
сбежит
Ya
no
la
pasa
bien
contigo
y
yo
te
lo
voy
a
quitar
Ей
больше
не
хорошо
с
тобой,
и
я
ее
у
тебя
заберу
Si
para
la
calle
tu
te
fuiste,
en
nota
loca
vacilaste
Если
ты
ушел
гулять,
веселиться
на
всю
катушку
Envuelto
de
ella
te
olvidaste,
mi
pana
ya
la
perdiste
Увлекся
и
забыл
о
ней,
дружище,
ты
ее
потерял
No
tienes
que
entenderlo,
ella
tiene
conmigo
deja
ya
los
celos
Тебе
не
нужно
это
понимать,
она
моя,
оставь
свою
ревность
Es
en
mi
cuarto
que
ella
se
va
en
un
vuelo
Именно
в
моей
комнате
она
улетает
в
небеса
Mandale
un
texto,
dile
que
no
se
moleste
Отправь
ей
сообщение,
скажи,
чтобы
не
беспокоилась
Que
saliste
con
tu
amiga,
si
llama
no
le
conteste
Что
ты
вышел
с
подругой,
если
позвонит,
не
отвечай
Y
si
el
no
deja
de
llamar
apagale
el
celular
А
если
он
не
перестанет
звонить,
выключи
телефон
Quiero
pasarle
bien
contigo,
el
que
no
venga
a
fastidiar
Я
хочу
хорошо
провести
время
с
тобой,
чтобы
никто
не
мешал
Ella
tiene
su
novio
en
casa
y
como
quiera
es
mi
amiguita
У
нее
есть
парень
дома,
но
она
все
равно
моя
подружка
Ella
con
el
es
una
santa
y
conmigo
es
una
diablita
С
ним
она
святая,
а
со
мной
— маленькая
дьяволица
Esta
noche
la
voy
a
robar,
conmigo
ella
se
va
a
escapar
Сегодня
ночью
я
ее
украду,
со
мной
она
сбежит
Yo
soy
el
que
la
pone
mal
y
el
no
la
sabe
lubricar
Я
тот,
кто
доставляет
ей
удовольствие,
а
он
даже
не
знает,
как
ее
удовлетворить
Que
no
llame
mañana,
ni
en
el
fin
de
semana
Чтобы
не
звонил
завтра,
ни
в
выходные
Salgo
por
ahí
le
dices,
dile
que
soy
tu
pana
Скажи,
что
ты
гуляешь,
скажи,
что
я
твой
друг
Que
no
llame
mañana,
mañana
ña
ña!
Чтобы
не
звонил
завтра,
завтра,
ля-ля!
Salgo
por
ahí
le
dices,
dile
que
soy
tu
pana
Скажи,
что
ты
гуляешь,
скажи,
что
я
твой
друг
El
de
la
J
baby
От
J
baby
Que
es
lo
que
haces
baby
Что
делаешь,
детка?
Baby
Records
Baby
Records
JX
On
The
Beat
JX
On
The
Beat
El
de
la
J
mami
От
J,
мамочка
Matando
la
liga
Убивая
лигу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benito Emmanuel Garcia, Milton Restituyo, Fabian Reyes, Juan Abreu, Juan Miguel Villar
Attention! Feel free to leave feedback.