Lyrics and translation Messiah - Mistaken Identity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistaken Identity
Ошибочная Отождествленность
Courtroom
scene:
Сцена
в
зале
суда:
Judge:
Order
in
the
court,
order
in
the
court
Судья:
Порядок
в
суде,
порядок
в
суде
Jury
have
you
reached
a
decision?
Присяжные,
вы
пришли
к
решению?
Juror:
Yes
we
have
your
honor
Присяжный:
Да,
Ваша
честь
It's
just
a
case
of
mistaken
identity!
Это
просто
случай
ошибочной
отождествленности!
Judge:
Case
dismissed
Судья:
Дело
закрыто
I
can
see
them
they're
roaming
around
Я
вижу
их,
они
бродят
вокруг
They're
in
the
air
and
they're
on
the
ground
Они
в
воздухе
и
на
земле
Just
look
people
in
their
eyes
Просто
посмотри
людям
в
глаза
The
demons
hide
in
their
disguise
Демоны
прячутся
под
их
личиной
Now
they
control
the
air,
land,
and
the
sea
Теперь
они
контролируют
воздух,
землю
и
море
They
use
the
elements
to
fool
you
and
me
Они
используют
стихии,
чтобы
обмануть
тебя
и
меня
Religion,
politics
are
at
their
command
Религия,
политика
- в
их
распоряжении
One
world
economy
for
all
the
land
Одна
мировая
экономика
для
всей
земли
The
demons
have
their
fun
I
know
they're
amused
Демоны
веселятся,
я
знаю,
им
весело
They
try
to
torture
and
they
love
to
confuse
Они
пытают
и
любят
запутывать
The
end
is
near
and
their
time
is
short
Конец
близок,
и
их
время
истекает
Decide
before
you
land
in
all
of
hells
court
Решай,
прежде
чем
ты
попадешь
на
суд
ада
Can't
you
see
it?
- Can't
ya
feel
it?
Разве
ты
не
видишь?
- Разве
ты
не
чувствуешь?
Don't
you
believe
it
they're
all
around
Неужели
ты
не
веришь,
что
они
повсюду
Can't
ya
see
it?
- Can't
ya
feel
it?
Разве
ты
не
видишь?
- Разве
ты
не
чувствуешь?
Don't
you
believe
it,
they'll
bring
you
down
Неужели
ты
не
веришь,
они
тебя
погубят
I
can
see
the
evil
in
your
eyes
Я
вижу
зло
в
твоих
глазах
Can't
you
tell
when
you're
speaking
demon
lies?
Разве
ты
не
видишь,
когда
говоришь
ложь
демона?
They'll
play
around
and
then
mess
up
your
mind
Они
будут
играть
с
тобой,
а
потом
испортят
твой
разум
Can't
you
tell
or
are
you
really
that
blind?
Разве
ты
не
видишь
или
ты
действительно
так
слепа?
Can't
you
see
it?
- Can't
ya
feel
it?
Разве
ты
не
видишь?
- Разве
ты
не
чувствуешь?
Don't
you
believe
it
they're
all
around
Неужели
ты
не
веришь,
что
они
повсюду
Can't
ya
see
it?
- Can't
ya
feel
it?
Разве
ты
не
видишь?
- Разве
ты
не
чувствуешь?
Don't
you
believe
it,
they'll
bring
you
down
Неужели
ты
не
веришь,
они
тебя
погубят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Michael
Attention! Feel free to leave feedback.