Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radezky March (We Hate to Be in the Army Now)
Radetzkymarsch (Wir hassen es, jetzt in der Armee zu sein)
Drowning
our
soul,
mans'
power
turns
to
a
childs'
game,
Unsere
Seele
ertrinkt,
die
Macht
des
Mannes
wird
zum
Kinderspiel,
We're
all
stupid,
fucking
cold,
only
womens
love
helps
us
through
this
gate.
Wir
sind
alle
dumm,
verdammt
kalt,
nur
die
Liebe
der
Frauen
hilft
uns
durch
dieses
Tor.
We
hate
to
be
in
the
army
now
Wir
hassen
es,
jetzt
in
der
Armee
zu
sein
Learning
to
destroy
ourselves,
please
hear
the
wise
man
screaming
why,
Lernen,
uns
selbst
zu
zerstören,
bitte
höre
den
weisen
Mann
schreien
warum,
This
story
will
never
end,
war
covers
us
because
we're
to
shy.
Diese
Geschichte
wird
niemals
enden,
Krieg
bedeckt
uns,
weil
wir
zu
schüchtern
sind.
Sit
down
and
let
it
be
Setz
dich
hin
und
lass
es
sein
We
hate
to
be
in
the
army
now
Wir
hassen
es,
jetzt
in
der
Armee
zu
sein
Don't
support
those
laws
of
military,
never
trust
a
soldier,
he's
a
killer
Unterstütze
nicht
diese
Militärgesetze,
vertraue
niemals
einem
Soldaten,
er
ist
ein
Mörder
Enjoy
your
wonderful
time
of
liberty,
never
touch
a
gun,
it's
a
liar.
Genieße
deine
wundervolle
Zeit
der
Freiheit,
berühre
niemals
eine
Waffe,
sie
lügt.
We
hate
to
be
in
the
army
now
Wir
hassen
es,
jetzt
in
der
Armee
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remo Broggi
Attention! Feel free to leave feedback.