Messiah - Sueño Mojado - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Messiah - Sueño Mojado




Sueño Mojado
Wet Dream
Anoche me soñé contigo
I dreamt of you last night
Soñaba que tu eras mía
I dreamt you were mine
Soñaba que te devoraba
I dreamt I'd devour you
Y te lo hacía hasta el otro día
And do you until the break of dawn
Pero cuando yo desperté eh, tu no estabas a mi lado
But when I woke up, you were gone
Y abrazaba la almohada, solo fue un sueño mojado
I hugged the pillow, it was just a wet dream
Pero cuando yo desperté eh, tu no estabas a mi lado
But when I woke up, you were gone
Y abrazaba la almohada, solo fue un sueño mojado
I hugged the pillow, it was just a wet dream
Anoche me soñé contigo, soñaba que tu eras mía
I dreamt of you last night, I dreamt you were mine
Dos locos matando en la cama de un cuarto, donde el tiempo no existía
Two crazy people making love in a bedroom, where time stood still
Pero cuando me desperté eh, yo me quille
But when I woke up, I jilled off
Mandando pila de mensajes privados, mandando pila de DM
Sending you a bunch of private messages, sending you a bunch of DMs
Y fue culpa de tu instagram, que me puso así
And it was because of your Instagram, that made me this way
Subiste una foto en tu cuarto bien sexy y pila del ikes yo te di
You uploaded a photo in your bedroom looking so hot and your boobs out
Y ahí fue que me enamore eh, yo me asfixie
And that's when I fell in love, I suffocated
Desde ese día solo te quiero comer
From that day, I just want to eat you
Cuando yo desperté eh, tu no estabas a mi lado
When I woke up, you were gone
Y abrazaba la almohada, solo fue un sueño mojado
I hugged the pillow, it was just a wet dream
Pero cuando yo desperté eh, tu no estabas a mi lado
But when I woke up, you were gone
Y abrazaba la almohada, solo fue un sueño mojado
I hugged the pillow, it was just a wet dream
Tu mi sueño mojado, un sueño contigo
You are my wet dream, a dream with you
Te besaba el cuello, te chupaba un oído
I kissed your neck, I sucked your ear
Te hacía cositas mamita que nadie te hace
I did things to you, baby, that no one else does
De esos tipos de sueños, uno no quiere despertarse
Those kinds of dreams you don't want to wake up from
Y cuando desperté al otro día
When I woke up the next day
Tu no estaba sen mi cama
You were not in my bed
Ojala que este sueño se convierte en realidad
I hope this dream comes true
Y que seas mía, mía nada más
And that you are mine, mine alone
Tenerte aquí y no soñar más
Having you here and not dreaming anymore
Pero cuando yo desperté eh, tu no estabas a mi lado
But when I woke up, you were gone
Y abrazaba la almohada, solo fue un sueño mojado
I hugged the pillow, it was just a wet dream
Pero cuando yo desperté eh, tu no estabas a mi lado
But when I woke up, you were gone
Y abrazaba la almohada, solo fue un sueño mojado
I hugged the pillow, it was just a wet dream
Jon Yai
Jon Yai
Messiah
Messiah
Urba
Urba





Writer(s): Urbani Mota, Luis Romero, Benito Garcias


Attention! Feel free to leave feedback.