Lyrics and translation Messiah - Sueño Mojado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche
me
soñé
contigo
Прошлой
ночью
мне
приснилась
ты
Soñaba
que
tu
eras
mía
Мне
снилось,
что
ты
моя
Soñaba
que
te
devoraba
Мне
снилось,
что
я
тебя
пожирал
Y
te
lo
hacía
hasta
el
otro
día
И
делал
это
до
самого
утра
Pero
cuando
yo
desperté
eh,
tu
no
estabas
a
mi
lado
Но
когда
я
проснулся,
эй,
тебя
не
было
рядом
Y
abrazaba
la
almohada,
solo
fue
un
sueño
mojado
И
я
обнимал
подушку,
это
был
всего
лишь
мокрый
сон
Pero
cuando
yo
desperté
eh,
tu
no
estabas
a
mi
lado
Но
когда
я
проснулся,
эй,
тебя
не
было
рядом
Y
abrazaba
la
almohada,
solo
fue
un
sueño
mojado
И
я
обнимал
подушку,
это
был
всего
лишь
мокрый
сон
Anoche
me
soñé
contigo,
soñaba
que
tu
eras
mía
Прошлой
ночью
мне
приснилась
ты,
мне
снилось,
что
ты
моя
Dos
locos
matando
en
la
cama
de
un
cuarto,
donde
el
tiempo
no
existía
Два
безумца
отрываются
в
постели,
в
комнате,
где
время
не
существует
Pero
cuando
me
desperté
eh,
yo
me
quille
Но
когда
я
проснулся,
эй,
я
расстроился
Mandando
pila
de
mensajes
privados,
mandando
pila
de
DM
Отправляя
кучу
личных
сообщений,
отправляя
кучу
сообщений
в
директ
Y
fue
culpa
de
tu
instagram,
que
me
puso
así
И
это
был
твой
инстаграм,
который
довёл
меня
до
такого
состояния
Subiste
una
foto
en
tu
cuarto
bien
sexy
y
pila
del
ikes
yo
te
di
Ты
выложила
сексуальное
фото
в
своей
комнате,
и
я
поставил
кучу
лайков
Y
ahí
fue
que
me
enamore
eh,
yo
me
asfixie
Именно
тогда
я
влюбился,
эй,
я
задохнулся
Desde
ese
día
solo
te
quiero
comer
С
того
дня
я
только
и
хочу
тебя
съесть
Cuando
yo
desperté
eh,
tu
no
estabas
a
mi
lado
Когда
я
проснулся,
эй,
тебя
не
было
рядом
Y
abrazaba
la
almohada,
solo
fue
un
sueño
mojado
И
я
обнимал
подушку,
это
был
всего
лишь
мокрый
сон
Pero
cuando
yo
desperté
eh,
tu
no
estabas
a
mi
lado
Когда
я
проснулся,
эй,
тебя
не
было
рядом
Y
abrazaba
la
almohada,
solo
fue
un
sueño
mojado
И
я
обнимал
подушку,
это
был
всего
лишь
мокрый
сон
Tu
mi
sueño
mojado,
un
sueño
contigo
Ты
- мой
мокрый
сон,
сон
с
тобой
Te
besaba
el
cuello,
te
chupaba
un
oído
Я
целовал
твою
шею,
посасывал
твоё
ушко
Te
hacía
cositas
mamita
que
nadie
te
hace
Делал
с
тобой
такие
вещи,
малышка,
которые
никто
не
делает
De
esos
tipos
de
sueños,
uno
no
quiere
despertarse
Из
таких
снов
не
хочется
просыпаться
Y
cuando
desperté
al
otro
día
И
когда
я
проснулся
на
следующее
утро
Tu
no
estaba
sen
mi
cama
Тебя
не
было
в
моей
постели
Ojala
que
este
sueño
se
convierte
en
realidad
Надеюсь,
этот
сон
станет
реальностью
Y
que
seas
mía,
mía
nada
más
И
ты
будешь
моей,
только
моей
Tenerte
aquí
y
no
soñar
más
Иметь
тебя
здесь
и
больше
не
мечтать
Pero
cuando
yo
desperté
eh,
tu
no
estabas
a
mi
lado
Но
когда
я
проснулся,
эй,
тебя
не
было
рядом
Y
abrazaba
la
almohada,
solo
fue
un
sueño
mojado
И
я
обнимал
подушку,
это
был
всего
лишь
мокрый
сон
Pero
cuando
yo
desperté
eh,
tu
no
estabas
a
mi
lado
Но
когда
я
проснулся,
эй,
тебя
не
было
рядом
Y
abrazaba
la
almohada,
solo
fue
un
sueño
mojado
И
я
обнимал
подушку,
это
был
всего
лишь
мокрый
сон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Urbani Mota, Luis Romero, Benito Garcias
Attention! Feel free to leave feedback.