Lyrics and Russian translation Messiah - Un Hombre Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Hombre Normal
Обычный мужчина
Se
que
nada
pasará,
si
mañana
no
me
vez
Я
знаю,
ничего
не
случится,
если
завтра
ты
меня
не
увидишь
Y
tengo
que
asimilar,
que
por
este
lo
quito,
ya
no
tienes
interes
И
я
должен
смириться,
что
из-за
этого,
тебе
больше
не
интересно
Aunque
no
fui
tu
prioridad
y
tu
tenias
tu
dueño
Хотя
я
не
был
твоим
приоритетом,
и
у
тебя
был
другой
Yo
te
di
todo
mi
amor
y
yo
se
que
yo
falle,
pero
quiero
tu
perdón
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
и
я
знаю,
что
я
ошибся,
но
прошу
твоего
прощения
Me
aré
pasar,
por
un
hombre
normal
Я
буду
притворяться
обычным
мужчиной
Que
pueda
estar
sin
ti
Который
может
жить
без
тебя
Que
no
se
siente
mal
y
voy
a
sonreír
Которому
не
плохо,
и
я
буду
улыбаться
Para
que
pase
desapersivida
mi
tristeza
Чтобы
моя
грусть
осталась
незамеченной
Si
tu
quieres,
yo
te
dejo
de
hablar
Если
хочешь,
я
перестану
с
тобой
разговаривать
Y
por
primera
vez,
prometo
no
llorar
И
впервые
обещаю
не
плакать
Pero
si
tu
me
das,
otra
oportunidad
Но
если
ты
дашь
мне
еще
один
шанс
Yo
te
prometo
la
luna
llena
Я
обещаю
тебе
полную
луну
Yo
me
arrecuerdo
cuando
yo
era
tu
monito,
mi
gatica
Я
помню,
когда
я
был
твоим
котиком,
моя
кошечка
Cuando
estabas
con
el
loquito,
yo
te
escribo
ahorita
Когда
ты
была
с
тем
чудаком,
я
пишу
тебе
сейчас
Sabes
lo
mucho
que
mi
corazón
necesita
Ты
знаешь,
как
сильно
мое
сердце
нуждается
Que
tu
regreses
y
me
devuelvas
la
sonrisa
В
том,
чтобы
ты
вернулась
и
вернула
мне
улыбку
Me
levantaba
en
la
mañana
con
un
text,
diciendo
hey!
Я
просыпался
утром
с
сообщением:
"Привет!"
Cuando
estaba
a
tu
lado,
me
sentia
como
un
rey
Когда
я
был
рядом
с
тобой,
я
чувствовал
себя
королем
Yo
diera
loque
sea,
en
cambio
de
volverte
a
ver
Я
бы
отдал
все,
чтобы
снова
увидеть
тебя
Cuando
le
tire
a
tu
amiga...
Когда
я
написал
твоей
подруге...
Y
me
arrepiento
de
todas
la
cosas
que
yo
hacia
И
я
сожалею
обо
всем,
что
я
сделал
Quien
diría,
por
una
estupidez
yo
perdería
Кто
бы
мог
подумать,
из-за
глупости
я
потеряю
La
mujer
que
por
un
año,
no
era
completa
mía
Женщину,
которая
целый
год
не
была
полностью
моей
Y
le
di
todo
mi
amor,
cuando
del
alma
la
quería
И
я
отдал
ей
всю
свою
любовь,
когда
любил
ее
всей
душой
Dame
otra
oportunida
Дай
мне
еще
один
шанс
No
lo
vuelvo
hacer
jamás
Я
больше
никогда
этого
не
сделаю
Si
estamos
dispuestos
a
cambiar
Если
мы
готовы
измениться
Me
aré
pasar,
por
un
hombre
normal
Я
буду
притворяться
обычным
мужчиной
Que
pueda
estar
sin
ti
Который
может
жить
без
тебя
Que
no
se
siente
mal
y
voy
a
sonreír
Которому
не
плохо,
и
я
буду
улыбаться
Para
que
pase
desapersividad
mi
tristeza
Чтобы
моя
грусть
осталась
незамеченной
Si
tu
quieres,
yo
te
dejo
de
hablar
Если
хочешь,
я
перестану
с
тобой
разговаривать
Y
por
primera
vez,
prometo
no
llorar
И
впервые
обещаю
не
плакать
Pero
si
tu
me
das
otra
oportunidad
Но
если
ты
дашь
мне
еще
один
шанс
Yo
te
prometo
la
luna
llena
Я
обещаю
тебе
полную
луну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Messiah El Artista
Attention! Feel free to leave feedback.