Messiah - Underground (Live) - translation of the lyrics into German

Underground (Live) - Messiahtranslation in German




Underground (Live)
Untergrund (Live)
You're speaking of 84
Du sprichst von '84
The old times that you adore
Von alten Zeiten, die du verehrst
But, where were you at that time
Aber wo warst du damals?
Seven years old?
Sieben Jahre alt?
You say that you're one of a kind
Du sagst, du bist einzigartig
And think that you're far from the trends
Und denkst, du seist weit entfernt von den Trends
Well, I've got news for you,
Nun, ich habe Neuigkeiten für dich,
You're creating one more
Du erschaffst nur einen mehr
Open your closed eyes now
Öffne jetzt deine geschlossenen Augen
Lock up your ears
Verschließe deine Ohren
Release your narrowed mind
Befreie deinen verengten Geist
And see things clear
Und sieh die Dinge klar
You're trapped in the underground
Du bist gefangen im Untergrund
No, there is only one way,
Nein, es gibt nur einen Weg,
And that is your way
Und das ist dein Weg
You have such a boring closed mind
Du hast so einen langweiligen, verschlossenen Geist
Either it's white or it's black
Entweder ist es weiß oder schwarz
So, you make up your own rules
Also erfindest du deine eigenen Regeln
About 'true' and flase
Über 'wahr' und 'falsch'
So get out of my sight
Also verschwinde aus meinem Blickfeld
I'm laughing too much about you
Ich lache zu viel über dich
So, try stand in my way
Also, versuche mir im Weg zu stehen
I'll for sure move you
Ich werde dich mit Sicherheit wegbewegen
Open your narrowed eyes now
Öffne jetzt deine verengten Augen
Lock up your ears
Verschließe deine Ohren
Release your closed mind
Befreie deinen verschlossenen Geist
And see things clear
Und sieh die Dinge klar
Underground
Untergrund
You're speaking of 84
Du sprichst von '84
The old times that you adore
Von alten Zeiten, die du verehrst
But, where were you at that time
Aber wo warst du damals?
Seven years old?
Sieben Jahre alt?
You have such a boring closed mind
Du hast so einen langweiligen, verschlossenen Geist
Either it's white or it's black
Entweder ist es weiß oder schwarz
So, you make up your own rules
Also erfindest du deine eigenen Regeln
About 'true' and flase
Über 'wahr' und 'falsch'
So get out of my sight
Also verschwinde aus meinem Blickfeld
I'm laughing too much about you
Ich lache zu viel über dich
So, try stand in my way
Also, versuche mir im Weg zu stehen
I'll for sure move you
Ich werde dich mit Sicherheit wegbewegen
Open your closed eyes now
Öffne jetzt deine geschlossenen Augen
Lock up your ears
Verschließe deine Ohren
Release your narrowed mind
Befreie deinen verengten Geist
And see things clear
Und sieh die Dinge klar
'Nothing against the underground scene itself. Juct a kick on
'Nichts gegen die Underground-Szene an sich. Nur ein Tritt gegen
Those who bury themselves in the past and never can accept
diejenigen, die sich in der Vergangenheit vergraben und niemals
Fresh and new elements into music. Old music is great, but not
frische und neue Elemente in der Musik akzeptieren können. Alte Musik ist großartig, aber kein
An argument for not progressing. Another kick on the jerks who
Argument dafür, sich nicht weiterzuentwickeln. Ein weiterer Tritt gegen die Idioten, die
Try to be cool by pretending that they have been into (for
versuchen, cool zu sein, indem sie so tun, als wären sie (zum
Example) black metal since it started (though they are 16-17
Beispiel) im Black Metal von Anfang an dabei gewesen (obwohl sie 16-17
Years old and it started over 10 years ago). Not to be taken
Jahre alt sind und es vor über 10 Jahren begann). Nicht zu
Too seriously, just a funny lyric...'
ernst zu nehmen, nur ein lustiger Text...'





Writer(s): Christofer Jan Johnsson, Koll, Oliver Patr, Karrer, Stephan, Remo Broggi


Attention! Feel free to leave feedback.