Lyrics and translation Messias Maricoa - Só Te Olho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Te Olho
Я только смотрю на тебя
Ultimamente
tu
В
последнее
время
ты
Tornaste-te
uma
mulher
insegura
e
bandida
Стала
неуверенной
и
коварной
женщиной
Pra
mim
já
não
tás
cool
Для
меня
ты
больше
не
крутая
É
tua
realidade,
não
te
sintas
ofendida
Это
твоя
реальность,
не
обижайся
Não
falo
mas
me
dói
Я
не
говорю,
но
мне
больно
Eu
vim
descobrir
que
tu
estas
me
trair
Я
узнал,
что
ты
мне
изменяешь
Mulher,
mulher
Женщина,
женщина
Vou
ter
que
te
mandar
pra
tua
cota
Мне
придется
отправить
тебя
к
твоей
подруге
Arruma
os
teus
os
rambos
agora
Собирай
свои
манатки
сейчас
же
Não
volta
a
bater
a
minha
porta
Не
смей
больше
стучать
в
мою
дверь
Porque
você
já
não
me
importa
Потому
что
ты
мне
больше
не
нужна
Vou
ter
que
te
mandar
pra
tua
cota
Мне
придется
отправить
тебя
к
твоей
подруге
Arruma
os
teus
rambos
agora
Собирай
свои
манатки
сейчас
же
Eu
vim
descobrir
que
tu
estas
me
a
trair
Я
узнал,
что
ты
мне
изменяешь
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Eu
não
estou
a
mentir
Я
не
вру
Você
só
esta
a
se
enganar
Ты
только
себя
обманываешь
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Parece
que
estou
a
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Você
só
esta
a
se
mentir
Ты
только
себя
обманываешь
Ai,
só
mentir
Ай,
только
обманываешь
Parece
que
estou
a
dormir
Кажется,
что
я
сплю
Moça
maluca,
você
Сумасшедшая
девчонка,
ты
Me
engana
que
eu
descobri,
você
Обманываешь
меня,
но
я
все
узнал,
ты
Eu
ligo
e
tu
desligas
Я
звоню,
а
ты
сбрасываешь
Estas
com
as
amigas
nos
teus
ways
Ты
со
своими
подругами,
занимаешься
своими
делами
Se
estou
a
dormir,
yeah
Если
я
сплю,
да
Se
estou
a
jobar,
yeah
Если
я
работаю,
да
Tu
não
estas,
em
casa
Тебя
нет
дома
Tás
nos
teus
ways
Ты
занимаешься
своими
делами
Até
o
meu
amigo
Blacker
me
disse
Даже
мой
друг
Блэкер
сказал
мне
Que
viu-te
com
outros
caras
e
louquice
Что
видел
тебя
с
другими
парнями,
это
безумие
A
se
entregarem,
se
bebedarem,
se
nhanharem
Вы
обнимались,
выпивали,
целовались
Vou
ter
que
te
mandar
pra
tua
cota
Мне
придется
отправить
тебя
к
твоей
подруге
Arruma
os
teus
rambos
agora
Собирай
свои
манатки
сейчас
же
Eu
vim
descobrir
que
tu
estas
me
a
trair
Я
узнал,
что
ты
мне
изменяешь
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Eu
não
estou
a
mentir
Я
не
вру
Você
só
esta
a
se
enganar
Ты
только
себя
обманываешь
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Você
só
esta
a
se
mentir
Ты
только
себя
обманываешь
Você
esta
a
se
mentir
Ты
себя
обманываешь
Você
esta
a
se
mentir
Ты
себя
обманываешь
Você
esta
a
se
mentir
Ты
себя
обманываешь
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Eu
não
estou
a
mentir
Я
не
вру
Você
só
esta
a
se
enganar
Ты
только
себя
обманываешь
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Você
só
está
a
se
mentir
Ты
только
себя
обманываешь
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Eu
não
estou
a
mentir
Я
не
вру
Você
só
esta
a
se
enganar
Ты
только
себя
обманываешь
Eu
não
estou
a
ferrar
Я
не
шучу
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Parece
que
estou
a
dormir
mas
te
olho
Кажется,
что
я
сплю,
но
я
наблюдаю
за
тобой
Você
só
esta
a
se
mentir
Ты
только
себя
обманываешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jnc, messias maricoa
Attention! Feel free to leave feedback.