Lyrics and translation Mest - Dody Road
It's
about
11:
30
and
it's
getting
kinda
late
Уже
около
11:30,
становится
поздновато,
Well
I
don't
think
tonight
I'll
participate
И
я
не
думаю,
что
сегодня
буду
в
чём-то
участвовать.
Then
ricky
shows
up
he
looks
like
a
toad
Тут
появляется
Рики,
похожий
на
жабу,
He
says
let's
go
I
say
where
and
it's
dody
road
И
говорит:
"Поехали!"
Я
спрашиваю:
"Куда?"
А
он:
"На
дорогу
Доди".
No
matter
what
you
say
and
no
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
говорил
и
что
бы
ни
делал,
You
can't
convince
me
can't
pull
me
through
Тебе
меня
не
переубедить,
не
затащить
туда.
Can't
you
tell
I
think
it
is
a
joke
Разве
ты
не
видишь,
я
думаю,
это
шутка.
I'll
never
go
to
dody
road
Я
никогда
не
поеду
на
дорогу
Доди.
Only
the
raddest
dudes
like
to
hang
there
Только
самые
крутые
парни
любят
там
тусоваться,
With
their
one
tattoo
and
their
slicked
back
hair
С
их
единственной
татуировкой
и
зачёсанными
назад
волосами.
They
say
their
car
is
the
raddest
woo-hoo
Они
говорят,
что
их
машина
самая
крутая,
ух
ты!
Would
you
like
to
race
me
too
Не
хочешь
ли
ты
со
мной
погоняться?
But
no
matter
what
you
say
and
no
matter
what
you
do
Но
что
бы
ты
ни
говорил
и
что
бы
ни
делал,
You
can't
convince
me
can't
pull
me
through
Тебе
меня
не
переубедить,
не
затащить
туда.
Can't
you
tell
I
think
it
is
a
joke
Разве
ты
не
видишь,
я
думаю,
это
шутка.
I'll
never
go
to
dody
road
Я
никогда
не
поеду
на
дорогу
Доди.
That's
the
place
Вот
это
место,
That
I'll
never
go
Куда
я
никогда
не
поеду.
That's
the
place
that's
the
place
that's
the
place
Вот
это
место,
вот
это
место,
вот
это
место,
That
I'll
never
go
Куда
я
никогда
не
поеду.
But
no
matter
what
you
say
and
no
matter
what
you
do
Но
что
бы
ты
ни
говорил
и
что
бы
ни
делал,
You
can't
convince
me
can't
pull
me
through
Тебе
меня
не
переубедить,
не
затащить
туда.
Can't
you
tell
I
think
it
is
a
joke
Разве
ты
не
видишь,
я
думаю,
это
шутка.
I'll
never
go
to
dody
road
Я
никогда
не
поеду
на
дорогу
Доди.
I'll
never
go
to
dody
road
Я
никогда
не
поеду
на
дорогу
Доди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Lovato
Attention! Feel free to leave feedback.