Mest - Random Arrival - translation of the lyrics into German

Random Arrival - Mesttranslation in German




Random Arrival
Zufällige Ankunft
What's going on these days?
Was ist in letzter Zeit los?
I haven't seen you in so long
Ich habe dich so lange nicht gesehen.
What went on those days?
Was war damals los?
Why weren't we getting along?
Warum haben wir uns nicht verstanden?
What went on those days
Was war damals los?
I've missed you so much?
Ich habe dich so sehr vermisst.
All those times
All die Male,
That we drank way too much
als wir viel zu viel getrunken haben.
Everything's gonna be alright
Alles wird gut.
Let's everybody get along tonight
Lasst uns heute Abend alle miteinander auskommen.
There's nothing wrong with peace and unity
Es ist nichts Falsches an Frieden und Einigkeit,
'Cause that's what makes a person free
denn das macht einen Menschen frei,
To be themselves and that's what we need
er selbst zu sein, und das ist es, was wir brauchen.
What's going on these days?
Was ist in letzter Zeit los?
I haven't seen you in so long
Ich habe dich so lange nicht gesehen.
What went on those days?
Was war damals los?
Why weren't we getting along?
Warum haben wir uns nicht verstanden?
Now that you're back
Jetzt, wo du zurück bist,
I'm so happy to see you
bin ich so glücklich, dich zu sehen.
Will play some shows
Wir werden ein paar Shows spielen,
Drink some beer and smoke a bong or two
ein paar Bier trinken und ein oder zwei Bongs rauchen.
Everything's gonna be alright
Alles wird gut.
Let's everybody get along tonight
Lasst uns heute Abend alle miteinander auskommen.
It doesn't matter if you're black or white
Es spielt keine Rolle, ob du schwarz oder weiß bist.
So move on, move on, move on, move on
Also, mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter,
That's where I stand
das ist mein Standpunkt.
No regrets, no regrets, no regrets, no regrets
Kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern,
Just hold my hand
halt einfach meine Hand.
So move on, move on, move on, move on
Also, mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter,
That's where I stand
das ist mein Standpunkt.
No regrets, no regrets, no regrets, no regrets
Kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern,
Just hold my hand
halt einfach meine Hand.
Everything's gonna be alright
Alles wird gut.
Let's everybody get along tonight
Lasst uns heute Abend alle miteinander auskommen.
It doesn't matter if you're black or white
Es spielt keine Rolle, ob du schwarz oder weiß bist,
'Cause that's what makes a person free
denn das macht einen Menschen frei,
To be themselves and that's what we need
er selbst zu sein, und das ist es, was wir brauchen,
And that's what we need
und das ist es, was wir brauchen.
So move on, move on, move on, move on
Also, mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter,
That's where I stand
das ist mein Standpunkt.
No regrets, no regrets, no regrets, no regrets
Kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern,
Just hold my hand
halt einfach meine Hand.
So move on, move on, move on, move on
Also, mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter,
That's where I stand
das ist mein Standpunkt.
No regrets, no regrets, no regrets, no regrets
Kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern, kein Bedauern.
Just hold my hand
Halt einfach meine Hand.





Writer(s): Anthony Lovato


Attention! Feel free to leave feedback.