Lyrics and translation Mestrinho - Ansiosos Pra Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ansiosos Pra Viver
Eager to Live
Não
existe
uma
vida
There
is
no
life
Sem
dor,
sem
ilusão
Without
pain,
without
illusion
Sem
transitar
pelo
sofrer
Without
going
through
suffering
Não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no
Não
existe
uma
vida
There
is
no
life
Sem
fé,
sem
esperança
Without
faith,
without
hope
Um
sorriso
de
criança
The
smile
of
a
child
Alegria
de
viver
The
joy
of
living
Aprendi
que
ansiedade
I
learned
that
anxiety
É
nada
mais
do
que
querer
Is
nothing
more
than
wanting
O
melhor
pro
futuro
The
best
for
the
future
Eu
quebro
muros
I
break
down
walls
E
vejo
o
escuro
And
see
the
darkness
Se
misturar
à
luz
Blend
with
the
light
Estou
dentro,
estou
fora
I
am
in,
I
am
out
Me
liberto
a
toda
hora
I
free
myself
all
the
time
De
tantas
prisões
From
so
many
prisons
Estou
livre
pra
viver
I
am
free
to
live
Estou
do
lado
da
vida
I
am
on
the
side
of
life
Somos
iguais
na
raça
e
na
cor
We
are
equal
in
race
and
color
Somos
humanos
na
tristeza
e
no
amor
We
are
human
in
sadness
and
in
love
Somos
pequenos
gigantes
We
are
small
giants
Intuitivos,
inconstantes
Intuitive,
fickle
Ansiosos
pra
viver
Eager
to
live
Somos
o
coração
do
universo
We
are
the
heart
of
the
universe
Somos
estrelas
brilhando
no
céu
We
are
stars
shining
in
the
sky
Da
vida
na
luta
Of
life
in
the
struggle
Enfrentando
o
dia
a
dia
Facing
day
to
day
Imperfeitos
sonhadores
Imperfect
dreamers
Ansiosos
pra
viver
Eager
to
live
Aprendi
que
ansiedade
I
learned
that
anxiety
É
nada
mais
do
que
querer
Is
nothing
more
than
wanting
O
melhor
pro
futuro
The
best
for
the
future
Eu
quebro
muros
I
break
down
walls
E
vejo
o
escuro
And
see
the
darkness
Se
misturar
a
luz
Blend
with
the
light
Estou
dentro,
estou
fora
I
am
in,
I
am
out
Me
liberto
a
toda
hora
I
free
myself
all
the
time
De
tantas
prisões
From
so
many
prisons
Estou
livre
pra
viver
I
am
free
to
live
Estou
do
lado
da
vida
I
am
on
the
side
of
life
Somos
iguais
na
raça
e
na
cor
We
are
equal
in
race
and
color
Somos
humanos
na
tristeza
e
no
amor
We
are
human
in
sadness
and
in
love
Somos
pequenos
gigantes
We
are
small
giants
Intuitivos,
inconstantes
Intuitive,
fickle
Ansiosos
pra
viver
Eager
to
live
Somos
o
coração
do
universo
We
are
the
heart
of
the
universe
Somos
estrelas
brilhando
no
céu
We
are
stars
shining
in
the
sky
Da
vida
na
luta
Of
life
in
the
struggle
Enfrentando
o
dia
a
dia
Facing
day
to
day
Imperfeitos
sonhadores
Imperfect
dreamers
Ansiosos
pra
viver
Eager
to
live
Somos
iguais
na
raça
e
na
cor
We
are
equal
in
race
and
color
Somos
humanos
na
tristeza
e
no
amor
We
are
human
in
sadness
and
in
love
Somos
pequenos
gigantes
We
are
small
giants
Intuitivos,
inconstantes
Intuitive,
fickle
Ansiosos
pra
viver
Eager
to
live
Somos
o
coração
do
universo
We
are
the
heart
of
the
universe
Somos
estrelas
brilhando
no
céu
We
are
stars
shining
in
the
sky
Da
vida
na
luta
Of
life
in
the
struggle
Enfrentando
o
dia
a
dia
Facing
day
to
day
Imperfeitos
sonhadores
Imperfect
dreamers
Ansiosos
pra
viver
Eager
to
live
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mestrinho
Attention! Feel free to leave feedback.