Mestrinho - Estou de Mau Humor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mestrinho - Estou de Mau Humor




Estou de mau humor
Я в плохом настроении
Não quero ver ninguém
Не хочу никого видеть
Minha cabeça ferve
Моя голова кипит
A minha alma grita
Душа моя кричит
Os meus olhos queimam
Глаза мои горят
A minha pele arde
Моя кожа горит,
Ninguém tem nada haver com minha dor
Никто не имеет ничего общего с моей болью
Não vem me acalentar
Не приходит мне дорожить
Não tente me cuidar
Не пытайтесь меня заботиться о
peço por favor me deixem
Только прошу, пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
eu tenho a capacidade de enfrentar
Только у меня есть возможность столкнуться с
O mal que em mim
Зло, что есть во мне
Os meus demônios
Мои демоны
Eu não sou do mal
Я не зло
Mas o mal me rodeia
Но зло окружает меня
Ninguém tem nada haver com minha dor
Никто не имеет ничего общего с моей болью
O humor vai oscilar
Настроение будет колебаться
Aos anjos vou me aliar
Ангелам я буду сотрудничеству
peço por favor me deixem
Только прошу, пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
As vezes o sorriso
Иногда улыбка
Inocente de um bebê
Невинного младенца
É a única coisa que me faz feliz
Это единственное, что делает меня счастливым
Por um tempo eu esqueço
На некоторое время я забываю,
De todo sofrimento
От всех страданий
E sinto tanto amor no coração
И я чувствую, как много любви в сердце
Mas logo vejo o mundo
Но вскоре я вижу мир
Distante a minha volta
Далеко вокруг меня
E pra me curar dessa revolta
И чтоб вылечить таким восстания
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только
Preciso ficar
Должен остаться только
Por favor me deixem
Пожалуйста, помогите мне, пусть только





Writer(s): Mestrinho


Attention! Feel free to leave feedback.