Mestrinho - O Inverno É Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mestrinho - O Inverno É Você




O Inverno É Você
Зима — это ты
O inverno chegou
Наступила зима,
A chuva fez o mato crescer
Дождь поднял траву,
A esperança voltou
Вернулась надежда,
Tudo pode acontecer
Всё может произойти.
O feijão vai brotar
Прорастёт фасоль,
O arroz vai vingar
Взойдёт рис,
Vejo a roça crescer
Вижу, как растёт поле,
me falta você
Только тебя мне не хватает,
Que demora a chegar
Что же ты не приходишь,
Para me abraçar... (vai mestre...)
Чтобы обнять меня... (Давай, маэстро...)
Como tudo que é bom
Как всё хорошее,
melhora de tom
Становится только лучше,
Assim que o inverno chegar
Как только приходит зима.
O sertão sem cor
Сертан, лишённый красок,
Tão cansado de seca
Уставший от засухи,
espera o inverno chegar
Только и ждёт прихода зимы,
Pra ver o milho nascer
Чтобы увидеть, как всходит кукуруза
E o algodão branquear
И белеет хлопок.
Eu espero você voltar
Я только и жду твоего возвращения.
Não suma não
Не пропадай,
Não suma de mim
Не исчезай из моей жизни,
Não suma não
Не пропадай,
Sua falta é ruim
Твоё отсутствие невыносимо,
Não suma não
Не пропадай,
Se você me faltar é o fim
Если ты меня оставишь, это будет конец.
O inverno chegou
Наступила зима,
A esperança voltou
Вернулась надежда,
A roça brotou
Поле проросло,
O algodão branqueou
Хлопок побелел,
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
Não suma não
Не пропадай,
Não suma de mim
Не исчезай из моей жизни,
Não suma não
Не пропадай,
Sua falta é ruim
Твоё отсутствие невыносимо,
Não suma não
Не пропадай,
Se você me faltar é o fim
Если ты меня оставишь, это будет конец.
O inverno chegou
Наступила зима,
A esperança voltou
Вернулась надежда,
A roça brotou
Поле проросло,
O algodão branqueou
Хлопок побелел,
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
(Eita Deus do céu... Eu ei de lhe encontrar... você...
(Боже мой... Я обязательно тебя найду... тебя...
Em algum lugar... Te amo. Esse é o meu sonho.)
Где бы ты ни была... Я люблю тебя. Это моя мечта.)
Não suma não
Не пропадай,
Não suma de mim
Не исчезай из моей жизни,
Não suma não
Не пропадай,
Sua falta é ruim
Твоё отсутствие невыносимо,
Não suma não
Не пропадай,
Se você me faltar é o fim... é o fim
Если ты меня оставишь, это будет конец... это будет конец.
O inverno chegou
Наступила зима,
A esperança voltou
Вернулась надежда,
A roça brotou
Поле проросло,
O algodão branqueou
Хлопок побелел,
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.
falta você
Не хватает только тебя,
falta você voltar
Только твоего возвращения.






Attention! Feel free to leave feedback.