Mesus - Black and White - translation of the lyrics into German

Black and White - Mesustranslation in German




Black and White
Schwarz und Weiß
Drop the beat for me
Spiel den Beat für mich
Wanna make sure that they hear me loud and clear, if they ever wanna beef with me
Will sicherstellen, dass sie mich laut und deutlich hören, falls sie jemals Streit mit mir wollen
I'm not a racist, I hate equally
Ich bin kein Rassist, ich hasse alle gleich
Get in my face in black or white, it doesn't matter, I'ma break ya' teeth
Komm mir ins Gesicht, schwarz oder weiß, egal, ich brech' dir die Zähne
Just like Joyner broke the internet with "Not A Racist"
Genau wie Joyner das Internet mit "Not A Racist" gesprengt hat
And the song was great, but truthfully what I'm amazed with is the racists in response to it
Und der Song war großartig, aber ehrlich gesagt, was mich erstaunt, sind die Rassisten als Reaktion darauf
Black people sayin' a white dude snapped, but a black dude didn't in responsе to it
Schwarze Leute sagen, ein weißer Kerl ist ausgerastet, aber ein schwarzer Kerl hat als Reaktion darauf nicht
Listen, I'ma make this black and white, gеt it? Black and white, skip it
Hör zu, ich mach' das jetzt schwarz auf weiß, kapiert? Schwarz und weiß, vergiss es
Lemme get back to rightin', and by back to writin'
Lass mich zurück zum Richtigstellen kommen, und mit zurück zum Schreiben
I don't mean writin' songs, I mean rightin' wrongs
Meine ich nicht Songs schreiben, ich meine Unrecht richtigstellen
That's the type of shit I'm on, 'til my life is gone
Das ist die Art von Scheiß, auf der ich bin, bis mein Leben vorbei ist
I'm a rapper and a activist, fuck it, I'm a raptivist
Ich bin Rapper und Aktivist, scheiß drauf, ich bin ein Raptivist
Try'na change the world, not just gettin' y'all to clap to shit
Versuch', die Welt zu ändern, nicht nur, dass ihr zu dem Scheiß klatscht
I' give a fuck how they react to this
Ist mir scheißegal, wie sie darauf reagieren
'Cause that's been the decidin' factor
Denn das war der entscheidende Faktor
If I did half this shit I haven't did
Warum ich die Hälfte dieses Scheißes nicht getan habe
'Cause the truth is, I've been here for years, you just now see me
Denn die Wahrheit ist, ich bin seit Jahren hier, ihr seht mich nur jetzt
Poof bitch! You can all thank Nick, 'cause he now a genie!
Puff, Schlampe! Ihr könnt alle Nick danken, denn er ist jetzt ein Dschinn!
'Cause I wished a mothafucka' would, and you did!
Weil ich mir wünschte, ein Motherfucker würde es wagen, und du hast es getan!
I don't start shit, all I start is movements! Like
Ich fange keinen Scheiß an, alles, was ich anfange, sind Bewegungen! So wie
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Guess I gotta make this shit in black and white!?
Muss ich diesen Scheiß wohl schwarz auf weiß machen!?
Aye! Aye!
Aye! Aye!
I don't give a shit about who black or white!
Ist mir scheißegal, wer schwarz oder weiß ist!
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Racists try'na make it so we can't unite!
Rassisten versuchen zu verhindern, dass wir uns vereinen!
Keep talkin' fuck shit, mothafucka', we gon' have to fight! Like
Red weiter so einen Scheiß, Motherfucker, wir werden kämpfen müssen! So wie
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Guess I gotta make this shit in black and white!
Muss ich diesen Scheiß wohl schwarz auf weiß machen!?
Aye! Aye!
Aye! Aye!
I don't give a shit about who black or white!
Ist mir scheißegal, wer schwarz oder weiß ist!
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Racists try'na make it so we can't unite!
Rassisten versuchen zu verhindern, dass wir uns vereinen!
Keep talkin' fuck shit, motherfucka', we gon' have to fight! Like
Red weiter so einen Scheiß, Motherfucker, wir werden kämpfen müssen! So wie
Fuck all that race shit!
Scheiß auf den ganzen Rassenscheiß!
Fuck all that bait shit!
Scheiß auf den ganzen Köderscheiß!
I ain't with that fake shit!
Ich mach' bei dem falschen Scheiß nicht mit!
Come say the shit to my face, bitch!
Komm und sag den Scheiß mir ins Gesicht, Schlampe!
I ain't good with them keyboards
Ich bin nicht gut mit diesen Tastaturen
But I'm good with these, boy
Aber ich bin gut mit diesen, Junge
Grew up 'round them D boys
Aufgewachsen bei den D-Boys
And mothafuckin' OG's, boy
Und motherfuckin' OGs, Junge
Brodnax, Calhoun, Sterling G, AWOL
Brodnax, Calhoun, Sterling G, AWOL
Promise
Versprochen
You test
Du testest
Your ass
Dein Arsch
Will fall
Wird fallen
Ah, nah, I ain't with that fuck shit, want one thing
Ah, nein, ich mach' bei dem Scheiß nicht mit, will eine Sache
Crown me, your boy's blessed, I don't mess around with that luck shit
Krönt mich, euer Junge ist gesegnet, ich verlasse mich nicht auf Glücksscheiß
This all God, and that's on God, I'm on guard, like britches
Das ist alles Gott, und das bei Gott, ich bin auf der Hut
I ain't even rich yet, mothafucka's want my riches
Ich bin noch nicht mal reich, Motherfucker wollen meinen Reichtum
I hit ditches, then pot holes, been a long road around Satan
Ich bin durch Gräben gefahren, dann Schlaglöcher, es war ein langer Weg um Satan herum
Then Nick fired off, I fired back, somehow that's clout chasin', wow...
Dann hat Nick geschossen, ich habe zurückgeschossen, irgendwie ist das Clout-Chasing, wow...
Truth is, I've been here for years, you just now see me
Denn die Wahrheit ist, ich bin seit Jahren hier, ihr seht mich nur jetzt
Poof bitch! You can all thank Nick, 'cause he now a genie!
Puff, Schlampe! Ihr könnt alle Nick danken, denn er ist jetzt ein Dschinn!
'Cause I wished a mothafucka' would, and you did!
Weil ich mir wünschte, ein Motherfucker würde es wagen, und du hast es getan!
I don't start shit, all I start is movements! Like
Ich fange keinen Scheiß an, alles, was ich anfange, sind Bewegungen! So wie
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Guess I gotta make this shit in black and white!?
Muss ich diesen Scheiß wohl schwarz auf weiß machen!?
Aye! Aye!
Aye! Aye!
I don't give a shit about who black or white!
Ist mir scheißegal, wer schwarz oder weiß ist!
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Racists try'na make it so we can't unite!
Rassisten versuchen zu verhindern, dass wir uns vereinen!
Keep talkin' fuck shit, mothafucka', we gon' have to fight! Like
Red weiter so einen Scheiß, Motherfucker, wir werden kämpfen müssen! So wie
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Guess I gotta make this shit in black and white!
Muss ich diesen Scheiß wohl schwarz auf weiß machen!?
Aye! Aye!
Aye! Aye!
I don't give a shit about who black or white!
Ist mir scheißegal, wer schwarz oder weiß ist!
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Racists try'na make it so we can't unite!
Rassisten versuchen zu verhindern, dass wir uns vereinen!
Keep talkin' fuck shit, motherfucka', we gon' have to fight! Like
Red weiter so einen Scheiß, Motherfucker, wir werden kämpfen müssen! So wie
Hip hop's my D-N-A, write a new song to a beat a day
Hip Hop ist meine D-N-A, schreibe jeden Tag einen neuen Song zu einem Beat
Wrote this shit in my fuckin' head
Hab diesen Scheiß in meinem verdammten Kopf geschrieben
Drivin' to the lab, boy keep playin'
Während ich zum Labor fuhr, Junge, spiel weiter
Yeah, keep sayin' I ain't got bars
Yeah, sag ruhig weiter, ich hätte keine Bars
When I top bars that went number one
Wenn ich Bars übertreffe, die Nummer eins waren
Yeah, keep sayin' this' dumbed down
Yeah, sag ruhig weiter, das sei vereinfacht
Ain't my fault y'all fuckin' dumb
Nicht meine Schuld, dass ihr verdammt dumm seid
But I'm fuckin' done holdin' back
Aber ich bin verdammt nochmal fertig damit, mich zurückzuhalten
I'm goin' back to the shit that I love to do
Ich kehre zurück zu dem Scheiß, den ich liebe zu tun
Fuck me, then fuck you, that's what this shit come to
Fick mich, dann fick dich, darauf läuft dieser Scheiß hinaus
Got guns? I got guns too, there's nowhere to run to
Hast du Waffen? Ich hab auch Waffen, es gibt keinen Ort zum Hinrennen
And plus I don't run, dude
Und außerdem renne ich nicht weg, Alter
A whole different breed 'cause I live what I'm speakin'
Eine ganz andere Art, weil ich lebe, was ich sage
Even if it means that I could end up bleedin'
Auch wenn das bedeutet, dass ich am Ende bluten könnte
Ain't leavin' emceein' until I ain't breathin'
Werde das Emceeing nicht verlassen, bis ich nicht mehr atme
So hate all you want, long as skin ain't the reason
Also hasst, soviel ihr wollt, solange die Haut nicht der Grund ist
'Cause the truth is, I've been here for years, you just now see me
Denn die Wahrheit ist, ich bin seit Jahren hier, ihr seht mich nur jetzt
Poof bitch! You can all thank Nick, 'cause he now a genie!
Puff, Schlampe! Ihr könnt alle Nick danken, denn er ist jetzt ein Dschinn!
'Cause I wished a mothafucka' would, and you did!
Weil ich mir wünschte, ein Motherfucker würde es wagen, und du hast es getan!
I don't start shit, all I start is movements! Like
Ich fange keinen Scheiß an, alles, was ich anfange, sind Bewegungen! So wie
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Guess I gotta make this shit in black and white!?
Muss ich diesen Scheiß wohl schwarz auf weiß machen!?
Aye! Aye!
Aye! Aye!
I don't give a shit about who black or white!
Ist mir scheißegal, wer schwarz oder weiß ist!
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Racists try'na make it so we can't unite!
Rassisten versuchen zu verhindern, dass wir uns vereinen!
Keep talkin' fuck shit, mothafucka', we gon' have to fight! Like
Red weiter so einen Scheiß, Motherfucker, wir werden kämpfen müssen! So wie
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Guess I gotta make this shit in black and white!
Muss ich diesen Scheiß wohl schwarz auf weiß machen!?
Aye! Aye!
Aye! Aye!
I don't give a shit about who black or white!
Ist mir scheißegal, wer schwarz oder weiß ist!
Aye! Aye!
Aye! Aye!
Racists try'na make it so we can't unite!
Rassisten versuchen zu verhindern, dass wir uns vereinen!
Keep talkin' fuck shit, motherfucka', we gon' have to fight! Like
Red weiter so einen Scheiß, Motherfucker, wir werden kämpfen müssen! So wie
Aye! Aye!
Aye! Aye!






Attention! Feel free to leave feedback.