Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
give
a
fuck
if
Nick's
beefin'
with
Em
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
Nick
Streit
mit
Em
hat
I
didn't
write
Guest
because
of
The
Invitation
Ich
habe
„Guest“
nicht
wegen
„The
Invitation“
geschrieben
I
wrote
Guest
because
Ich
habe
„Guest“
geschrieben,
weil
I'm
sick
of
racist
motherfuckers
in
hip-hop
Ich
rassistische
Motherfucker
im
Hip-Hop
satt
habe
Nick
Cannon
bein'
one
of
'em
Nick
Cannon
ist
einer
von
ihnen
Matter
of
fact,
invitation
dropped
December
9th
Tatsächlich
erschien
„Invitation“
am
9.
Dezember
I
recorded
Guest,
October
18th
Ich
habe
„Guest“
am
18.
Oktober
aufgenommen
I
got
the
studio
files
to
prove
it
Ich
habe
die
Studio-Dateien,
um
es
zu
beweisen
Nick,
this
shit
personal,
bruh
Nick,
die
Scheiße
ist
persönlich,
Bruder
Yeah,
I'ma
die
'fore,
I
motherfuckin'
lie,
dawg
Yeah,
ich
sterbe
eher,
bevor
ich
lüge,
Motherfucker,
Alter
Wanna
test?
Be
my
guest,
go
'head
try,
dawg
Willst
du
testen?
Sei
mein
Gast,
versuch's
ruhig,
Alter
Fuck
a
vest,
if
I
ride,
dawg
Scheiß
auf
'ne
Weste,
wenn
ich
loslege,
Alter
I'm
blownin'
out
your
eyeballs,
why
dog?
Ich
blas'
dir
die
Augäpfel
raus,
warum,
Alter?
Why
you
gotta
bring
this
side
of
me,
Nick?
Warum
musst
du
diese
Seite
von
mir
rausholen,
Nick?
I
ride
on
you
quick,
all
you
fuckin'
ride
on
is
dick,
hoe
Ich
mach
dich
schnell
fertig,
alles,
worauf
du
Fotze
reitest,
sind
Schwänze,
Schlampe
Bet
you
didn't
know,
I
got
info
Wette,
du
wusstest
nicht,
ich
hab
Infos
That
you
feelin'
on
the
thighs
of
the
guys
in
your
limo
Dass
du
die
Schenkel
der
Typen
in
deiner
Limo
befummelst
Yeah,
fuck
with
the
wrong
white
boy
Yeah,
leg
dich
mit
dem
falschen
weißen
Jungen
an
And
not
Shady,
he
can
fight
his
own
fight,
boy
Und
nicht
Shady,
er
kann
seinen
eigenen
Kampf
kämpfen,
Junge
Even
though
he
doesn't
have
to
Auch
wenn
er
es
nicht
muss
Long
as
you
keep
usin'
all
his
lyrics
in
yo'
rap,
dude
Solange
du
all
seine
Texte
in
deinem
Rap
verwendest,
Alter
Man,
you
fuckin'
trash,
bitch,
Em's
bars
the
best
that
you
ever
flow
Mann,
du
bist
verdammter
Müll,
Schlampe,
Ems
Reime
sind
das
Beste,
was
du
je
geflowt
hast
Your
career
is
the
best
joke
you
ever
told
Deine
Karriere
ist
der
beste
Witz,
den
du
je
erzählt
hast
I
ain't
scared,
headin'
west,
'bout
to
hit
the
road
Ich
habe
keine
Angst,
fahre
nach
Westen,
bin
gleich
unterwegs
Catch
you
out
in
public,
run
up
on
you
Erwisch
dich
draußen
in
der
Öffentlichkeit,
renn
auf
dich
zu
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Hold
up!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Warte
mal!
I
ain't
scared
of
no
motherfucker!
Ich
habe
keine
Angst
vor
keinem
Motherfucker!
No,
motherfucker!
Nein,
Motherfucker!
I'ma
let
him
know,
motherfucker
Ich
werd's
ihn
wissen
lassen,
Motherfucker
Over
shade
of
skin,
better
let
it
go,
motherfucker
Wegen
Hautfarbe,
lass
es
lieber
sein,
Motherfucker
Call
me
guest,
again
Nenn
mich
nochmal
Gast
I'ma
send
you
home,
motherfucker!
Ich
schick
dich
nach
Hause,
Motherfucker!
Whoa!
Whoa!
Hold
up!
Whoa!
Whoa!
Warte
mal!
I
ain't
scared
of
no
motherfucker!
Ich
habe
keine
Angst
vor
keinem
Motherfucker!
No,
motherfucker!
Nein,
Motherfucker!
I'ma
let
him
know,
motherfucker!
Ich
werd's
ihn
wissen
lassen,
Motherfucker!
Over
shade
of
skin,
better
let
it
go,
motherfucker!
Wegen
Hautfarbe,
lass
es
lieber
sein,
Motherfucker!
Call
me
guest,
again
Nenn
mich
nochmal
Gast
I'ma
send
you
home,
motherfucker
Ich
schick
dich
nach
Hause,
Motherfucker
Damn,
man,
why
you
have
to
start
shit?
Verdammt,
Mann,
warum
musstest
du
Scheiße
anfangen?
Lookin'
like
Aladdin,
where
the
fuck
yo'
magic
carpet?
Siehst
aus
wie
Aladdin,
wo
zum
Teufel
ist
dein
fliegender
Teppich?
Would
call
you
a
has-been,
but
your
career
never
started
Würde
dich
einen
Ex-Star
nennen,
aber
deine
Karriere
hat
nie
begonnen
If
I'm
a
guest,
then
you
a
host,
learn
to
play
your
part,
bitch
Wenn
ich
ein
Gast
bin,
dann
bist
du
ein
Gastgeber,
lern
deine
Rolle
zu
spielen,
Schlampe
But,
you
ain't
no
host
of
hip-hop
Aber
du
bist
kein
Gastgeber
des
Hip-Hop
You
a
host
in
Hollywood,
act
tough,
you
get
dropped
Du
bist
ein
Gastgeber
in
Hollywood,
spiel
den
Harten,
du
wirst
erledigt
I
know
your
people,
Nick,
I
been
to
your
lab
Ich
kenne
deine
Leute,
Nick,
ich
war
in
deinem
Labor
Been
put
my
Timbs
on
the
boards
where
you
mix
your
tracks
Hab
meine
Timbs
auf
die
Bretter
gestellt,
wo
du
deine
Tracks
mischst
I
could
drop
your
addy,
like
you
drop
to
your
knees
for
deals
Ich
könnte
deine
Adresse
leaken,
so
wie
du
für
Deals
auf
die
Knie
gehst
So,
drop
the
race
shit
'fore,
I
drop
in
for
real
Also,
lass
die
Rassenscheiße
sein,
bevor
ich
wirklich
vorbeikomme
Drop
you
for
real,
put
you
on
your
ass,
Nick
Dich
wirklich
erledige,
dich
auf
deinen
Arsch
setze,
Nick
'Cause,
rappin'
ain't
the
only
way
that
you
can
get
your
ass
kicked
Denn
Rappen
ist
nicht
die
einzige
Art,
wie
du
deinen
Arsch
versohlt
bekommen
kannst
Man,
you're
fuckin'
trash,
bitch,
Em's
bars
the
best
that
you
ever
flow
Mann,
du
bist
verdammter
Müll,
Schlampe,
Ems
Reime
sind
das
Beste,
was
du
je
geflowt
hast
Your
career
is
the
best
joke
you
ever
told
Deine
Karriere
ist
der
beste
Witz,
den
du
je
erzählt
hast
I
ain't
scared,
headin'
west,
'bout
to
hit
the
road
Ich
habe
keine
Angst,
fahre
nach
Westen,
bin
gleich
unterwegs
Catch
you
out
in
public,
run
up
on
you
Erwisch
dich
draußen
in
der
Öffentlichkeit,
renn
auf
dich
zu
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Hold
up!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Warte
mal!
I
ain't
scared
of
no
motherfucker!
Ich
habe
keine
Angst
vor
keinem
Motherfucker!
No,
motherfucker!
Nein,
Motherfucker!
I'ma
let
him
know,
motherfucker
Ich
werd's
ihn
wissen
lassen,
Motherfucker
Over
shade
of
skin,
better
let
it
go,
motherfucker
Wegen
Hautfarbe,
lass
es
lieber
sein,
Motherfucker
Call
me
guest,
again
Nenn
mich
nochmal
Gast
I'ma
send
you
home,
motherfucker!
Ich
schick
dich
nach
Hause,
Motherfucker!
Whoa!
Whoa!
Hold
up!
Whoa!
Whoa!
Warte
mal!
I
ain't
scared
of
no
motherfucker!
Ich
habe
keine
Angst
vor
keinem
Motherfucker!
No,
motherfucker!
Nein,
Motherfucker!
I'ma
let
him
know,
motherfucker
Ich
werd's
ihn
wissen
lassen,
Motherfucker
Over
shade
of
skin,
better
let
it
go,
motherfucker
Wegen
Hautfarbe,
lass
es
lieber
sein,
Motherfucker
Call
me
guest,
again
Nenn
mich
nochmal
Gast
I'ma
send
you
home,
motherfucker!
Ich
schick
dich
nach
Hause,
Motherfucker!
Yeah,
and
just
so
we're
clear,
this
ain't
just
for
Nick
Yeah,
und
nur
damit
das
klar
ist,
das
ist
nicht
nur
für
Nick
This
for
anybody
out
there,
talkin'
that
racist
shit
Das
ist
für
jeden
da
draußen,
der
diese
rassistische
Scheiße
redet
Anybody
out
there
sayin'
that
somebody
don't
belong
somewhere
Jeder
da
draußen,
der
sagt,
dass
jemand
irgendwo
nicht
hingehört
'Cause
of
the
color
of
their
fuckin'
skin,
fuck
you!
Wegen
der
Farbe
seiner
verdammten
Haut,
fick
dich!
Hip-hop
is
a
culture,
not
a
color
Hip-Hop
ist
eine
Kultur,
keine
Hautfarbe
But,
um,
if
you
still
feel
differently,
Nick,
then,
feel
free
to
come
make
me
leave
Aber,
ähm,
wenn
du
immer
noch
anderer
Meinung
bist,
Nick,
dann
fühl
dich
frei,
komm
und
bring
mich
dazu
zu
gehen
Make
me
leave,
bitch!
Bring
mich
dazu
zu
gehen,
Schlampe!
Heh!
You
can't
though,
you
know
why?
Heh!
Kannst
du
aber
nicht,
weißt
du
warum?
'Cause,
Em's
bars
were
the
best
that
you
ever
flow
Weil
Ems
Reime
das
Beste
waren,
was
du
je
geflowt
hast
Your
career
is
the
best
joke
you
ever
told
Deine
Karriere
ist
der
beste
Witz,
den
du
je
erzählt
hast
I
ain't
scared,
headin'
west,
'bout
to
hit
the
road
Ich
habe
keine
Angst,
fahre
nach
Westen,
bin
gleich
unterwegs
Catch
you
out
in
public,
run
up
on
you
Erwisch
dich
draußen
in
der
Öffentlichkeit,
renn
auf
dich
zu
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Hold
up!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Warte
mal!
I
ain't
scared
of
no
motherfucker!
Ich
habe
keine
Angst
vor
keinem
Motherfucker!
No,
motherfucker!
Nein,
Motherfucker!
I'ma
let
him
know,
motherfucker!
Ich
werd's
ihn
wissen
lassen,
Motherfucker
Over
shade
of
skin,
better
let
it
go,
motherfucker!
Wegen
Hautfarbe,
lass
es
lieber
sein,
Motherfucker
Call
me
guest,
again!
Nenn
mich
nochmal
Gast!
I'ma
send
you
home,
motherfucker!
Ich
schick
dich
nach
Hause,
Motherfucker!
Whoa!
Whoa!
Hold
up!
Whoa!
Whoa!
Warte
mal!
I
ain't
scared
of
no
motherfucker!
Ich
habe
keine
Angst
vor
keinem
Motherfucker!
No,
motherfucker!
Nein,
Motherfucker!
I'ma
let
him
know,
motherfucker!
Ich
werd's
ihn
wissen
lassen,
Motherfucker
Over
shade
of
skin,
better
let
it
go,
motherfucker!
Wegen
Hautfarbe,
lass
es
lieber
sein,
Motherfucker
Call
me
guest,
again!
Nenn
mich
nochmal
Gast!
I'ma
send
you
home,
motherfucker!
Ich
schick
dich
nach
Hause,
Motherfucker!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huy Tran, Charles Cossetti
Attention! Feel free to leave feedback.