Mesus - Sunshine and Rainbows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mesus - Sunshine and Rainbows




Sunshine and Rainbows
Солнце и радуга
Let, me tell you something, you already know
Давай, я скажу тебе кое-что, что ты и так знаешь:
The world ain't all sunshine and rainbows
Мир это не сплошные солнце и радуга.
It's a very mean, and nasty place
Это очень подлое и мерзкое место,
And I don't care how tough you are
и мне плевать, насколько ты крутой,
It will beat you to your knees, and keep you there, permanently, if you let it
оно поставит тебя на колени и оставит там навсегда, если ты это позволишь.
Win some, lose some, that's just how the game goes
Где-то выиграешь, где-то проиграешь, так устроена игра.
Shots never taken, how you gonna make those
Не сделав выстрел, как ты вообще собираешься попасть?
Shit, you know the sayin' goes
Черт, ты же знаешь эту поговорку,
Shit ain't all sunshine
жизнь не сплошное веселье.
Here we go again, Mesus, out here, throwin' the bird
Вот и мы снова, Mesus здесь, показывает всем средний палец.
Bitch, I ain't right wing or left wing, I love the whole bird
Сучка, я не правое крыло или левое крыло, я люблю всю птицу целиком.
Pushin' nine figures in streams, all over the world
Подбираюсь к девятизначным числам по прослушиваниям по всему миру,
So, I'm pretty fuckin' sure that you heard
так что я чертовски уверен, что ты слышала.
Readin' comments, like, "Why ain't you so much bigger than this?"
Читаю комментарии вроде: "Почему ты не популярнее?"
They unaware, rappers be shunnin', 'cause political shit
Они не в курсе, рэперы шарахаются, потому что политическое дерьмо.
And Christians all be shoutin', "You should be politically correct!"
А христиане кричат: "Ты должен быть политкорректным!"
But, both are really just threatened that I'ma dip into they check
Но и те, и другие просто боятся, что я залезу к ним в карман.
Ah, yeah
Ага.
That's a sad bottom line, bitch, I rap out my mind
Вот такой печальный итог, сучка, я читаю рэп от души.
Won't collab on no tracks, 'cause they know wack shit ain't blind
Не буду с ними фитовать, потому что они знают, что херня не пройдёт.
Half these pastors want you blind, they after cash, every dime
Половина этих пасторов хотят, чтобы ты была слепой, им нужны только деньги, каждая копейка.
Give a damn about ya' soul, and have ya' ass in the fryer
Им плевать на твою душу, они хотят отправить тебя прямиком в ад.
I ain't lyin'
Я не вру.
Speak of lyin', don't get me started 'bout the woke
Кстати о вранье, не заводи меня про этих "проснувшихся".
Man, they just started with the poke
Чувак, они только начали с укола,
Bitch, they ain't stoppin' 'til you croak
сучка, они не остановятся, пока ты не сдохнешь.
Keep on thinkin' Satan isn't mentioned, Target is a joke
Продолжай думать, что Сатану не поминают всуе, что Target это просто шутка,
'Til you realize you the target in they scope, no
пока не поймешь, что ты и есть цель в их прицеле.
Don't ever run up on me
Никогда не пытайся наехать на меня,
Please, don't run up on me
пожалуйста, не пытайся наехать на меня,
'Cause, nine times out of ten, I got a gun up on me
потому что в девяти случаях из десяти у меня с собой пушка.
It ain't that nine, it is the ten, that motherfucker is a beast
И это не тот самый "девять", это "десять", этот ублюдок зверь.
Pray to God that I don't have to, but don't think that I won't squeeze
Молись Богу, чтобы мне не пришлось, но не думай, что я не нажму на курок.
'Cause, you win some, lose some, that's just how the game goes
Потому что где-то выиграешь, где-то проиграешь, так устроена игра.
Shots that you never take, bitch, how you gonna make those
Выстрелы, которые ты не делаешь, сучка, как ты собираешься попасть?
Nu'n new under the sun, y'all know how the sayin' goes
Ничего нового под солнцем, все знают, как говорится,
Bitch, shit ain't all sunshine and rainbows
сучка, жизнь не сплошные солнце и радуга.
Win some, lose some, that's just how the game goes
Где-то выиграешь, где-то проиграешь, так устроена игра.
Shots that you'd never take, bitch, how you gonna make those
Выстрелы, которые ты не делаешь, сучка, как ты собираешься попасть?
Ain't nothin' new under the sun, man, y'all know how the sayin' goes
Ничего нового под солнцем, чувак, все знают, как говорится,
Bitch, shit ain't all sunshine and rainbows
сучка, жизнь не сплошные солнце и радуга.
Rainbow mafia, keep on mockin' God
Радужная мафия, продолжайте насмехаться над Богом,
Like, "Haha-haha, ha-ha-ha", 'til ya find out Hell ain't Monday night
типа: "Ха-ха-ха, ха-ха-ха", пока не узнаете, что ад это не вечер понедельника.
Ain't got nothin' against ya knight, and I ain't jot this shit to diss ya
Я ничего не имею против твоего парня, и я не стал бы писать это, чтобы тебя задеть.
I'm just warnin' ya, ya' hella outta pocket 'bout this issue, bruh
Я просто предупреждаю тебя, ты чертовски неправа в этом вопросе, подруга.
But, since ya wanna claim the side that's ravin' 'bout the science
Но раз уж ты хочешь быть на стороне тех, кто бредит наукой,
Why when science proves you wrong, then you get silent and start cryin'
то почему, когда наука доказывает твою неправоту, ты замолкаешь и начинаешь плакать?
You start tryin' to deny it, then you start bias at a riot, mostly peaceful, though
Ты начинаешь это отрицать, потом начинаешь предвзято относиться к беспорядкам, в основном мирным.
I swear your fuckin' logic is a riot
Клянусь, твоя гребаная логика это бунт.
Hi, it's me, again, me and a S, U, S, but I ain't sus, bitch
Привет, это снова я, я и S, U, S, но я не "sus", сучка,
I'm substance mixed with basses, bangin' out your trunk, bitch
я это смысл, смешанный с басами, гремящий из твоего багажника, сучка.
I'm done with this dumb shit, tellin' little kids, "Tuck it"
Мне надоело это тупое дерьмо, когда маленьким детям говорят: "Заправляй!"
Get fucked, bitch, these pedos' 'bout to end up in a trunk, quick
Иди на хер, сучка, эти педофилы скоро окажутся в багажнике, очень скоро.
'Cause, you win some, lose some, that's just how the game goes
Потому что где-то выиграешь, где-то проиграешь, так устроена игра.
Shots that you never take, bitch, how you gonna make those
Выстрелы, которые ты не делаешь, сучка, как ты собираешься попасть?
Nu'n new under the sun, y'all know how the sayin' goes
Ничего нового под солнцем, все знают, как говорится,
Bitch, shit ain't all sunshine and rainbows
сучка, жизнь не сплошные солнце и радуга.
Win some, lose some, that's just how the game goes
Где-то выиграешь, где-то проиграешь, так устроена игра.
Shots that you'd never take, bitch, how you gonna make those
Выстрелы, которые ты не делаешь, сучка, как ты собираешься попасть?
Ain't nothin' new under the sun, man, y'all know how the sayin' goes
Ничего нового под солнцем, чувак, все знают, как говорится,
Bitch, shit ain't all sunshine and rainbows
сучка, жизнь не сплошные солнце и радуга.





Writer(s): Charles Cossetti


Attention! Feel free to leave feedback.