MesU.T. feat. Murat Bektaş - Tu Guli Ez Bülbüle Teme Yaramın - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MesU.T. feat. Murat Bektaş - Tu Guli Ez Bülbüle Teme Yaramın




Tu Guli Ez Bülbüle Teme Yaramın
Ты - роза, я - твой соловей
Wûsa tu li min çi dikî
Что же ты делаешь со мной?
Derda li min zêde dikî
Умножаешь мою боль.
Birîna dilê min vedikî
Открываешь раны моего сердца,
Emrê mayî talan dikî
Оставшуюся жизнь превращаешь в руины.
Wûsa tu li min çi dikî
Что же ты делаешь со мной?
Derda li min zêde dikî
Умножаешь мою боль.
Birîna dilê min vedikî
Открываешь раны моего сердца,
Emrê mayî talan dikî
Оставшуюся жизнь превращаешь в руины.
Tu gul î ez bilbilê te me
Ты - роза, я - твой соловей,
Tu Zîn′î ez Memê te me
Ты - Зин, я - твой Меми.
Heta saxbim li dunyayê
Пока я жив на этом свете,
Tu yaminî ez te me
Ты - моя, я - твой.
Tu gul î ez bilbilê te me
Ты - роза, я - твой соловей,
Tu Zîn'î ez Memê te me
Ты - Зин, я - твой Меми.
Heta saxbim li dunyayê
Пока я жив на этом свете,
Tu yaminî ez te me
Ты - моя, я - твой.
Min go ez aşiqê te me
Я сказал, что влюблен в тебя,
Heyrana wan çavên te me
Очарован твоими глазами.
Yar ez ji ber evîna te
Любимая, из-за любви к тебе
Dilê min bi kul û xem e
Мое сердце полно печали и тоски.
Min go ez aşiqê te me
Я сказал, что влюблен в тебя,
Heyrana wan çavên te me
Очарован твоими глазами.
Yar ez ji ber evîna te
Любимая, из-за любви к тебе
Dilê min bi kul û xem e
Мое сердце полно печали и тоски.
Tu gul î ez bilbilê te me
Ты - роза, я - твой соловей,
Tu Zîn′î ez Memê te me
Ты - Зин, я - твой Меми.
Heta saxbim li dunyayê
Пока я жив на этом свете,
Tu yaminî ez te me
Ты - моя, я - твой.
Tu gul î ez bilbilê te me
Ты - роза, я - твой соловей,
Tu Zîn'î ez Memê te me
Ты - Зин, я - твой Меми.
Heta saxbim li dunyayê
Пока я жив на этом свете,
Tu yaminî ez te me
Ты - моя, я - твой.
Pir dixwazim tu yamin
Очень хочу, чтобы ты была моей,
Şahiya dilê min
Радостью моего сердца,
Her roj ber min bijî
Каждый день была рядом со мной,
Hevala jiyana min
Спутницей моей жизни.
Pir dixwazim tu yamin
Очень хочу, чтобы ты была моей,
Şahiya dilê min
Радостью моего сердца,
Her roj ber min bijî
Каждый день была рядом со мной,
Hevala jiyana min
Спутницей моей жизни.
Tu gul î ez bilbilê te me
Ты - роза, я - твой соловей,
Tu Zîn'î ez Memê te me
Ты - Зин, я - твой Меми.
Heta saxbim li dunyayê
Пока я жив на этом свете,
Tu yaminî ez te me
Ты - моя, я - твой.
Tu gul î ez bilbilê te me
Ты - роза, я - твой соловей,
Tu Zîn′î ez Memê te me
Ты - Зин, я - твой Меми.
Heta saxbim li dunyayê
Пока я жив на этом свете,
Tu yaminî ez te me
Ты - моя, я - твой.





Writer(s): Anonim


Attention! Feel free to leave feedback.