Met Music - Entonces - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Met Music - Entonces




Entonces
So
Y si después no me conoces
And if you don't know me later
No como explicártelo entonces
I don't know how to explain it to you then
Tengo el tiempo para ti
I have time for you
que me quieres hasta el fin
I know you love me until the end
Pero si después no me conoces
But if you don't know me later
No como explicártelo entonces
I don't know how to explain it to you then
Tengo el tiempo para ti
I have time for you
que me quieres hasta el fin
I know you love me until the end
Pero si después de todo nada era cierto
But if after all none of this was true
"Así es la vida" dicen, pero no es cierto
"That's life" they say, but it's not true
Lleno de espejismo camino en el desierto
Filled with mirages, I walk in the desert
Todo era mentira incluso lo de salir de aquí
Everything was a lie, even getting out of here
You know you feel this y así todo el tiempo
You know you feel this way all the time
que quiero llamar pero todo a su tiempo
I know I want to call, but everything in its time
Quiero sacarte pero ni siquiera estás dentro
I want to take you out, but you're not even inside
Baby necesito de ti cada madrugada
Baby, I need you every morning
O sino pronto estaré muerto
Or I'll be dead soon
Y si estas
And if you're there
Sabré que es un sueño
I'll know it's a dream
Y solo te miraré
And I'll just watch you
Hasta que este despierto de nuevo
Until I wake up again
Y si estas
And if you're there
Sabré que estoy muerto
I'll know I'm dead
Sabré que no es cierto
I'll know it's not true
Porque si después no me conoces
Because if you don't know me later
No como explicártelo entonces
I don't know how to explain it to you then
Tengo el tiempo para ti
I have time for you
que me quieres hasta el fin
I know you love me until the end
Pero si después no me conoces
But if you don't know me later
¿Cómo explicártelo entonces?
How can I explain it to you then?
Tengo el tiempo para ti
I have time for you
que me quieres hasta el fin
I know you love me until the end
En el área killing bosses (Bosses)
In the area killing bosses (Bosses)
ya me conoces (Me conoces)
You already know me (You know me)
Soy tu enemigo y tu necesidad
I'm your enemy and your need
eres mi fuego y mi complicidad
You are my fire and my complicity
Baby a las doce (A las doce)
Baby at twelve (At twelve)
ya me conoces (Me conoces)
You already know me (You know me)
Si me esperas te voy a mostrar
If you wait for me, I'll show you
Las luces que no están en la ciudad
The lights that are not in the city
No les digas que conmigo pierdes la curiosidad
Don't tell them you lose curiosity with me
No van a entender lo nuestro, lo van a querer robar
They won't understand our love, they'll want to steal it
Estamos solos y yo, mami pierdo el control
It's just you and me, baby, I'm losing control
No si son las drogas o el efecto del alcohol
I don't know if it's the drugs or the effect of the alcohol
Nena, keep it slow
Honey, keep it slow
Move your booty, faster
Move your booty, faster
No soy bueno en el amor no creas que lo encontraste
I'm not good at love, don't think you've found it
Baby I'm feeling cold (Frozen)
Baby I'm feeling cold (Frozen)
Baby I'm feeling cold
Baby I'm feeling cold
No
I don't know





Writer(s): Hans Wuppelmann Maldonado, Ignacio Pedreros Alvarez, Marcelo Cortés Hernández, Rogelio Gonzalez Romero, Victor Cordova Loaiza


Attention! Feel free to leave feedback.