Lyrics and translation Met Music - Morgana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
busqué
en
un
sueño
Я
искал
тебя
во
сне
Y
ahora
es
realidad
И
теперь
это
реальность
Contigo
e'
un
misterio
С
тобой
всё
таинственно
Dame
un
poco
má'
Дай
мне
немного
больше
Acércate
ahora
Приблизься
сейчас
En
la
oscurida'
В
темноте
Por
ti
voy
a
to'a
(To'a)
Ради
тебя
я
на
всё
(На
всё)
Sabe'
que
e'
verda'
Знай,
что
это
правда
Tengo
un
plan
para
mi
y
para
ti
У
меня
есть
план
для
меня
и
для
тебя
Otro
lugar
algo
lejos
de
aquí
Другое
место,
где-то
далеко
отсюда
No
pienses
mal
Не
думай
плохого
Los
que
andan
hablando
Те,
кто
болтают
Nunca
sabrán
como
estamo'
en
el
cuarto
Никогда
не
узнают,
как
нам
в
комнате
Yo
te
vi
salir
del
espacio
mami
Я
видел,
как
ты
выходишь
из
космоса,
детка
Cuando
lo
hacíamo'
te
pude
sentir
Когда
мы
это
делали,
я
мог
чувствовать
тебя
Lo
que
creíamo'
antes
de
venir
То,
во
что
мы
верили,
прежде
чем
прийти
сюда
De
eso
nos
reíamo'
antes
de
dormir
Над
этим
мы
смеялись,
прежде
чем
уснуть
Yo
te
vi
salir
del
espacio
mami
Я
видел,
как
ты
выходишь
из
космоса,
детка
Haciendo
el
amor
al
llegar
del
party
Занимаясь
любовью
после
вечеринки
Después
de
las
do'
ya
nos
queríamo'
ir
После
двух
мы
уже
хотели
уйти
Al
oido
me
habló
y
dijo:
"Sácame
de
aquí"
Она
прошептала
мне
на
ухо:
"Забери
меня
отсюда"
Ella
tiene
un
flow
sensacional
У
неё
потрясающий
флоу
Todas
su'
amigas
dicen
que
está
mal
Все
её
подруги
говорят,
что
это
плохо
Escucha
mis
tema'
y
se
pone
a
bailar
Слушает
мои
треки
и
начинает
танцевать
Dicen
que
no
caiga
en
mi
juego,
se
va
a
enamorar
Говорят,
чтобы
я
не
попадался
в
её
сети,
она
влюбится
Y
ella
no
está
pa'
eso
А
ей
это
не
нужно
Le
gusta
bailar
en
exceso
Ей
нравится
танцевать
без
меры
Yo
le
robo
un
beso
Я
украду
у
неё
поцелуй
Me
tiene
encadenao'
yo
'toy
preso
Она
держит
меня
на
цепи,
я
в
плену
Me
saca
lo'
seso'
Она
сводит
меня
с
ума
E'
culpa
de
su
sexo
(Eh)
Это
из-за
её
секса
(Эй)
Baby
dame
un
poco
má'
Детка,
дай
мне
немного
больше
No
te
vaya'
ahora
(No
te
vaya'
ahora)
Не
уходи
сейчас
(Не
уходи
сейчас)
Nadie
ocupa
tu
lugar
Никто
не
займет
твое
место
Nadie
me
enamora
(Nadie
me
enamora)
Никто
меня
не
влюбит
(Никто
меня
не
влюбит)
Tos'
me
dicen
que
estoy
mal
Все
говорят,
что
я
неправ
Que
es
mejor
estar
en
soledad,
ey
Что
лучше
быть
одному,
эй
Baby
dame
un
poco
má'
Детка,
дай
мне
немного
больше
No
te
vaya'
ahora
(No
te
vaya'
ahora)
Не
уходи
сейчас
(Не
уходи
сейчас)
Nadie
ocupa
tu
lugar
Никто
не
займет
твое
место
Nadie
me
enamora
(Nadie
me
enamora)
Никто
меня
не
влюбит
(Никто
меня
не
влюбит)
Tos'
me
dicen
que
estoy
mal
Все
говорят,
что
я
неправ
Y
que
es
mejor
estar
en
soledad
И
что
лучше
быть
одному
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Hernandez, Marcelo Cortes, Nicolas Hernandez, Rodrigo Ramirez, Rogelio Gonzalez
Album
Morgana
date of release
22-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.