Metal Carter Feat. Gel - Nessun Rimorso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Metal Carter Feat. Gel - Nessun Rimorso




Nessun Rimorso
Никаких сожалений
Metal carter 2006
Metal Carter 2006
Sì, sì!
Да, да!
Qualcosa di allarmante nella mia mente
Что-то тревожное в моей голове,
Un meccanismo sorprendente che reprimo
Удивительный механизм, который я подавляю.
Tengo dentro e ci convivo
Держу внутри и живу с этим,
Preso in giro, da tutti e tutto
Высмеян всеми и всем.
Calpestato dal vostro orgoglio
Растоптан вашей гордостью,
Corrotto mi rivolto nel letto
Разбитый, ворочаюсь в постели.
Quante volte ho detto devo farmi valere
Сколько раз я говорил, что должен себя проявить,
Ma non ce la faccio, sono stanco di provare a vedere
Но я не могу, я устал пытаться увидеть
Nel mio cuore, il lato migliore è offuscato
В моем сердце лучшую сторону, она затенена
Da un labirinto di problemi che da solo mi sono creato
Лабиринтом проблем, которые я сам себе создал.
Problemi che mi tengono relegato in un angolo
Проблемы, которые держат меня загнанным в угол,
Problemi che con facce diverse si pongono
Проблемы, которые предстают в разных обличьях.
Impongono la loro dittatura
Они навязывают свою диктатуру,
Rimango a pensare per sciogliere la fottuta intrecciatura
Я продолжаю думать, как распутать эту чертову паутину.
Vedi, l'aria alta finisce qui
Видишь, высокомерие здесь заканчивается.
Vedi, non è mai facile capì
Видишь, никогда нелегко понять.
Chiedi, sempre qualcosa in più
Просишь всегда чего-то большего,
Credi, cosa vuoi lo sai solo tu
Веришь, чего ты хочешь, знаешь только ты.
Vedi, l'aria alta finisce qui
Видишь, высокомерие здесь заканчивается.
Vedi, non è mai facile capì
Видишь, никогда нелегко понять.
Chiedi, sempre qualcosa in più
Просишь всегда чего-то большего,
Credi, cosa vuoi lo sai solo tu
Веришь, чего ты хочешь, знаешь только ты.
Una lotta senza fine senza confine
Бесконечная борьба без границ
Continuamente vive nella mia voce
Постоянно живет в моем голосе.
Truceboys cuce ritagli di vita emarginata
Truceboys сшивают обрывки маргинальной жизни,
Annegata nel gin con l'aranciata finché la ... è disgustata
Утопающей в джине с апельсиновым соком, пока ... не почувствует отвращения.
Una sborrata blu dentro a un bicchiere di cristallo
Синяя сперма в хрустальном бокале,
Ascoltando i ... e il loro vero metallo
Слушая ... и их настоящий металл.
Un fallo d'acciaio nel tuo culo
Стальной фаллос в твоей заднице
Ti farà strillare di sicuro
Заставит тебя визжать, это уж точно.
Ti sdraierà al suolo sul pavimento
Повалит тебя на пол,
Io non dico quello che penso
Я не говорю то, что думаю,
Non riesco a tirare fuori quello che c'ho dentro
Не могу вытащить то, что у меня внутри.
Un mostro orrendo prende il sopravvento
Ужасный монстр берет верх,
Un pensiero tremendo m'immobilizza
Ужасная мысль парализует меня.
Il rivotril tranquillizza, anestetizza
Ривотрил успокаивает, обезболивает.
Tu, non minimizzare la mia emozione
Ты, не преуменьшай мои эмоции,
Il mio nome porta distruzione
Мое имя несет разрушение.
Istigazione all'azione stolta
Подстрекательство к глупому поступку,
Una testa mozzata sopra a una torta
Отрубленная голова на торте.
La vita è morta mi sussurra all'orecchio una stolta
Жизнь мертва, шепчет мне на ухо глупец.
Vedi, l'aria alta finisce qui
Видишь, высокомерие здесь заканчивается.
Vedi, non è mai facile capì
Видишь, никогда нелегко понять.
Chiedi, sempre qualcosa in più
Просишь всегда чего-то большего,
Credi, cosa vuoi lo sai solo tu
Веришь, чего ты хочешь, знаешь только ты.
Vedi, l'aria alta finisce qui
Видишь, высокомерие здесь заканчивается.
Vedi, non è mai facile capì
Видишь, никогда нелегко понять.
Chiedi, sempre qualcosa in più
Просишь всегда чего-то большего,
Credi, cosa vuoi lo sai solo tu
Веришь, чего ты хочешь, знаешь только ты.






Attention! Feel free to leave feedback.