Lyrics and translation Metal Carter Feat. Gel - Truceklan Attack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
ogni
infame
conosco
ogni
tana
Из
каждого
позорного
я
знаю
каждую
нору
A
Roma
chi
rema
contro
il
Truceklan
si
sgama
В
Риме
кто
гребет
против
Truceklan
sagama
Se
sei
fan
del
Truceklan
vai
contro
tutto
e
tutti
Если
вы
поклонник
Truceklan,
вы
идете
против
всех
и
всех
Sei
legenda
senza
bisogno
di
trucchi
Вы
легенда
без
каких-либо
трюков
Stucchi,
se
non
sei
naturale
Шпатлевки,
если
вы
не
естественны
Qui
iniziato
lo
scaffale
Здесь
началась
полка
Che
fare?
Ti
vuoi
fare
male?
Что
делать?
Тебе
больно?
Il
governo
mi
azzittirebbe
Правительство
меня
обескуражит
Non
sopporterebbe
la
gente
che
ascolta
un
verme
Он
не
будет
терпеть
людей,
которые
слушают
червя
Dipende,
gladiatore
senza
gladio
Зависит,
Гладиатор
без
гладиатора
Un
altro
scheletro
frantumato
nel
mio
armadio
Еще
один
сломанный
скелет
в
моем
шкафу
Vado,
tutto
appartiene
a
un
disegno
complesso
Я
иду,
все
принадлежит
к
сложной
конструкции
Non
passo
la
selezione
al
congresso
Я
не
провожу
отбор
в
Конгрессе
Troppo
spesso
farei
musica
commerciale
Слишком
часто
я
делаю
коммерческую
музыку
Ma
sarebbe
uguale,
io
Vengo
Dalle
Strade!
Но
это
было
бы
так
же,
я
с
улиц!
Riconosco
il
fungo
dallo
stolto
Я
узнаю
гриб
от
глупца
Ho
riconoscenza
per
chi
mi
ha
insegnato
già
molto!
Я
благодарен
тем,
кто
меня
уже
многому
научил!
Ecco
è
questo
il
crew
del
male
Вот
это
экипаж
зла
Droga
e
caos
dalla
capitale,
Наркотики
и
хаос
из
столицы,
Dai
pischè,
fatte
co'
sta
robba
Да
ладно
тебе.
Zitto,
pischè,
mangiate
sta
sbobba!
- Заткнись,
писклявый,
ешь!
Ecco
è
questo
il
crew
del
male
Вот
это
экипаж
зла
Droga
e
caos
dalla
capitale,
Наркотики
и
хаос
из
столицы,
Dai
pischè,
fatte
co'
sta
robba
Да
ладно
тебе.
Zitto,
pischè,
mangiate
sta
sbobba!
- Заткнись,
писклявый,
ешь!
Và
così,
Truceklan:
Вот
так,
Truceklan:
Questo
è
il
mondo
che
vorrei!
Это
мир,
который
я
хотел
бы!
Tra
i
fantasmi
miei
Среди
призраков
моих
Vodka
e
gin
finale
sei
Водка
и
Джин
финал
шесть
Donne
belle,
ma
brutte
botte
sai
Красивые
женщины,
но
уродливые
бочки
вы
знаете
Se
ci
sei,
vedrai
zombie
che
fanno
freestyle
Если
вы
там,
вы
увидите
зомби,
которые
делают
фристайл
Guai
a
chi
tocca,
porra
me
compro
la
busta
Горе
тому,
кто
прикоснется,
принеси
мне
конверт.
Dal
94
in
fissa
co
sta
roba
in
testa
С
94-го
по
94-е
годы
все
в
голове.
Balla
e
dalla
tutta
la
notte
Танцуй
и
всю
ночь
Amo
i
vagoni
e
le
carrozze
ben
distrutte
Я
люблю
хорошо
разбитые
вагоны
и
вагоны
Rutta
brutta
note
e
serate
coatte
Отрыжка
неприятные
ноты
и
коатта
вечера
Vetri
neri
ai
klan
che
fan
a
botte
Черные
очки
на
клане,
которые
поклонник
бочки
Le
donne
se
menano,
le
più
corrotte
Женщины,
если
они
меняют,
самые
коррумпированные
A
noi
ci
piacciono
hard...
e
pure
mignotte!
Мы
любим
хард...
и
мизинцы
тоже!
Il
klan
dal
pub
chiudono
le
saracine
Клан
из
паба
закрывают
задвижки
Sche,
mescha,
costa,
borgatare
e
parioline
Sche,
mescha,
costa,
borgatare
и
parioline
Music
and
soda,
Музыка
и
сода,
Andiamo
di
moda
Пойдем
в
моду
Tanto
il
motto
è
lo
stesso:
Так
же
девиз:
Viva
la
droga!
Да
здравствует
наркотики!
Eravamo
così
buoni
bambini
Мы
были
такими
хорошими
детьми
Mentre
ora
vendo
un
quadro
per
due
bocchini
Пока
я
продаю
картину
за
два
мундштука
Un
picasso,
se
ce
lo
avessi,
lo
capisti
Пикассо,
Если
бы
он
был
у
меня,
вы
бы
это
поняли
Truceklan:
il
crew
dei
più
pisti!
Truceklan:
экипаж
из
самых
пист!
Ecco
è
questo
il
crew
del
male
Вот
это
экипаж
зла
Droga
e
caos
dalla
capitale,
Наркотики
и
хаос
из
столицы,
Dai
pischè,
fatte
co'
sta
robba
Да
ладно
тебе.
Zitto,
pischè,
mangiate
sta
sbobba!
- Заткнись,
писклявый,
ешь!
Ecco
è
questo
il
crew
del
male
Вот
это
экипаж
зла
Droga
e
caos
dalla
capitale,
Наркотики
и
хаос
из
столицы,
Dai
pischè,
fatte
co'
sta
robba
Да
ладно
тебе.
Zitto,
pischè,
mangiate
sta
sbobba!
- Заткнись,
писклявый,
ешь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.