Lyrics and translation Metal Carter, Gel, Inoki & Noyz Narcos - Censura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
ok,
c'è,
c'è,
ce
l'ho,
ce
l'ho,
stai
cercando
i
più
corrotti
in
giro
per
l'Italia?
Хорошо,
хорошо,
есть,
есть,
есть,
есть,
есть,
вы
ищете
самых
коррумпированных
по
всей
Италии?
Haha...
Quanti
soldi
ci
sono?
Ха-ха...
Сколько
там
денег?
Uh,
Vado
truce
con
il
Truceklan
Я
иду
мрачный
с
Truceklan
Fotto
il
duce,
faccio
luce
man
Я
трахаю
дуче,
я
делаю
свет
человек
L'aria
si
riduce
ma,
sale
l'ulcera
Воздух
уменьшается,
но,
поднимается
язва
Mi
sento
come
un
ultrà
senza
squadra
Я
чувствую
себя
ultrà
без
команды
Un
cilum
senza
pietra
e
allora
prendo
il
tram
tram
Cilum
без
камня,
и
тогда
я
беру
трамвай
трамвай
Monta
su,
io
voglio
una
dancehall
queen
non
voglio
un
trans
trans
Монтируется,
я
хочу
Dancehall
queen
я
не
хочу
транссексуал
транссексуал
Non
son
Lapo
Elkann,
ma
lo
stesso
io
mi
pippa
sta
blunt
Я
не
Лапо
Elkann,
но
то
же
самое
я
pippa
sta
blunt
Non
mi
lascio
mai
scappare
una
chance
Я
никогда
не
позволю
себе
уйти
шанс
Sono
in
pista
all
day,
zoccoletta
no
way
Я
на
трассе
all
day,
шлюха
no
way
Nella
casa
notte,
ok
Truceboys
В
ночном
доме,
ОК
Truceboys
Questo
giro
con
voi
è
Inoki
Эта
поездка
с
вами
иноки
In
culo
a
chi
censura
gli
mc
В
задницу
кому
цензура
МК
Politca
censura
due
facce
schifose
della
stessa
impostura
Политка
порицает
двух
паршивых
лиц
одного
и
того
же
самозванца
Allora
fanculo
a
chi
dice
giusto
o
sbagliato
Тогда
ебать,
кто
говорит
правильно
или
неправильно
Io
troppo
corrotto
e
scorretto
avrai
gia
notato
Я
слишком
коррумпирован
и
некорректен,
вы
уже
заметили
Hai
predicato
la
libertà
di
opinione
Вы
проповедовали
свободу
мнения
Ma
quando
ti
scontri
con
noi
rinneghi
il
tuo
nome
Но
когда
ты
сражаешься
с
нами,
ты
отрекаешься
от
своего
имени
Nessuna
ipocrita
rivoluzione
Нет
лицемерной
революции
Io
dico
che
cazzo
voglio,
non
ho
bisogna
del
tuo
giudizio
Я
говорю,
что
я,
блядь,
хочу,
я
не
должен
вашего
суждения
Io
pago
il
giusto
prezzo
non
me
ne
fotte
un
cazzo
Я
плачу
правильную
цену,
мне
плевать.
Dei
tuoi
finti
valori,
ti
aspetto
qua
fuori
Я
жду
тебя
здесь.
Per
te
ci
sono
solo
i
miei
lati
peggiori
Для
тебя
есть
только
мои
худшие
стороны
Magari
dirò
cose
per
il
gusto
di
dirle
Может
быть,
я
скажу
что-то
ради
того,
чтобы
сказать
ей
Ma
non
puoi
certo
tu
censurarle
Но
ты
не
можешь
подвергнуть
их
цензуре
C'è
chi
censura
la
mia
merda
perché
è
troppo
dura
Есть
те,
кто
порицает
мое
дерьмо,
потому
что
это
слишком
сложно
Per
le
radio
per
la
tele
vede
solo
spazzatura
Радиоприемники
на
теле
видят
только
мусор
Tu
c'hai
la
segatura
in
testa,
il
Truceklan
è
sotto
inchiesta
У
тебя
опилки
на
голове.
Poi
suona
solo
rap
gangsta
alla
festa
Тогда
он
играет
только
гангста
рэп
на
вечеринке
Come
cazzo
è?
parla
come
mangia
beh?
Какого
хрена?
говорит,
как
ест?
Mangio
merda
scrivo
merda
rap
per
far
parlare
te
Я
ем
дерьмо
я
пишу
рэп
дерьмо,
чтобы
заставить
вас
говорить
Io
mi
suicido
prima
di
cambiare
una
mia
frase
Я
покончил
с
собой,
прежде
чем
изменить
свое
предложение
Sto
malato,
sangue
raggrumato
sulla
base
Я
болен,
кровь
сморщилась
на
основании
Ma
niente
cura
me,
non
mi
censura
Но
ничто
не
заботит
меня,
не
порицает
меня
Quando
parla
noyz
la
tua
radio
di
merda
si
oscura
Когда
нойз
говорит,
ваше
дерьмовое
радио
темнеет
Mando
a
puttane
il
tuo
concerto
e
la
tua
religione
Я
трахаю
твой
концерт
и
твою
религию
Sti
brutti
stronzi
li
converto
nella
mia
fazione
Я
превращаю
их
в
свою
фракцию.
Censura,
dittatura,
che
seccatura
Цензура,
диктатура,
какие
хлопоты
La
mia
parola
è
dura
da
accettare
ora
Мое
слово
трудно
принять
сейчас
Sbora,
che
prendi
ora,
salta
la
sicura
Сбора,
что
взять
сейчас,
пропустить
предохранитель
Vita
nell'inferno,
novanta
la
paura
Жизнь
в
аду,
девяносто
страх
Salgo
sul
podio
lo
spacco
e
me
ne
vanto
Я
поднимаюсь
на
пьедестал
почета
и
хвастаюсь
этим
Quanto
a
te
censore
leggo
le
ore
chiuso
nel
bagno
Что
касается
вас
Цензор
я
читаю
часы
заперты
в
ванной
комнате
Sogno
guadagno,
esplicit,
un
sogno
Мечта,
явная,
мечта
Ti
immergo
in
uno
stagno
di
merda
un
ragno
Я
погружаю
тебя
в
пруд
с
дерьмом
паука
Che
tesse
un
tela,
alla
tele
Truce
stasera
Что
он
ткет
холст,
на
мрачное
полотно
сегодня
вечером
Il
gruppo
pronto
alla
guerra
dell'assegno
Готовая
к
войне
группа
чека
è
vera,
la
storia
paga
pegno
правда,
история
платит
залог
Stasera,
vado
a
sanremo,
salgo
sul
palco
e
bestemmio
Сегодня
вечером
я
иду
в
Сан-Ремо,
поднимаюсь
на
сцену
и
ругаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Giuseppe Di Paola, Fabiano Ballarin, Emanuele Frasca, Luciano Lamanna, Corrado Ferrarese
Attention! Feel free to leave feedback.