Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over My Dead Body
Über meine Leiche
No
matter
what
you
say,
Egal,
was
du
sagst,
You're
gotta
make
it
through
the
day.
Du
musst
den
Tag
überstehen.
You
know
you
will,
you
know
you
will.
Du
weißt,
du
schaffst
es,
du
weißt,
du
schaffst
es.
Just
call
the
doctor
on
the
phone,
Ruf
einfach
den
Arzt
an,
Tell
'em
you
can't
make
it
all
alone.
Sag
ihm,
du
schaffst
es
nicht
allein.
Gotta
get
your
fix.
Du
musst
deinen
Stoff
kriegen.
So
climb
aboard
your
scarlet
ship,
Also
steig
ein
in
dein
scharlachrotes
Schiff,
Stars
are
brightly
dancing
in
your
eyes.
Sterne
tanzen
hell
in
deinen
Augen.
Keep
chasing
all
your
dreams,
Jage
weiter
all
deinen
Träumen
nach,
You
know
they're
just
a
pack
of
lies.
Du
weißt,
sie
sind
nur
ein
Haufen
Lügen.
The
sands
of
time
are
running
out.
Die
Zeit
verrinnt.
You
know
this
god
ain't
got
a
doubt
Du
weißt,
dieser
Gott
hat
keinen
Zweifel,
He's
gonna
get
your
soul.
Er
wird
deine
Seele
holen.
Gonna
get
your
soul.
Wird
deine
Seele
holen.
Driving
hard
and
living
fast,
Du
fährst
hart
und
lebst
schnell,
You
know
your
life
ain't
worth
a
line
of
blast
Du
weißt,
dein
Leben
ist
keine
Line
Koks
wert,
Laid
on
the
mirror.
Die
auf
dem
Spiegel
liegt.
So
climb
aboard
your
scarlet
ship,
Also
steig
ein
in
dein
scharlachrotes
Schiff,
Stars
are
brightly
dancing
in
your
eyes.
Sterne
tanzen
hell
in
deinen
Augen.
Keep
chasing
all
your
dreams,
Jage
weiter
all
deinen
Träumen
nach,
You
know
they're
just
a
pack
of
lies.
Du
weißt,
sie
sind
nur
ein
Haufen
Lügen.
Push
the
needle
in
your
vein.
Drück
die
Nadel
in
deine
Vene.
Ya
laugh
and
shout
that
you're
insane
Du
lachst
und
schreist,
dass
du
verrückt
bist,
You
wanna
die,
you're
gonna
try.
Du
willst
sterben,
du
wirst
es
versuchen.
Racing
down
the
open
road,
Rast
die
offene
Straße
entlang,
On
your
mind's
heavy
load
of
pain.
Mit
der
schweren
Last
des
Schmerzes
in
deinem
Kopf.
What
will
you
gain?
Was
wirst
du
gewinnen?
So
climb
aboard
your
scarlet
ship,
Also
steig
ein
in
dein
scharlachrotes
Schiff,
Stars
are
brightly
dancing
in
your
eyes.
Sterne
tanzen
hell
in
deinen
Augen.
Keep
chasing
all
your
dreams,
Jage
weiter
all
deinen
Träumen
nach,
You
know
they're
just
a
pack
of
lies.
Du
weißt,
sie
sind
nur
ein
Haufen
Lügen.
Just
a
pack
of
lies.
Nur
ein
Haufen
Lügen.
Try,
try,
try,
you're
gonna
try.
Versuch,
versuch,
versuch,
du
wirst
es
versuchen.
Lie,
lie,
lie,
you
know
they're
lies!
Lüge,
Lüge,
Lüge,
du
weißt,
es
sind
Lügen!
Die,
die,
die,
you're
gonna
die!
Stirb,
stirb,
stirb,
du
wirst
sterben!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurdt York Vanderhoof, Craig Stephen Wells, David Wayne Carnell
Album
The Dark
date of release
30-09-1986
Attention! Feel free to leave feedback.