Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tread On Me
Tritt nicht auf mich
Don't
tread
on
me
Tritt
nicht
auf
mich
I
said,
don't
tread
on
me
Ich
sagte,
tritt
nicht
auf
mich
Liberty
or
death,
what
we
so
proudly
hail
Freiheit
oder
Tod,
was
wir
so
stolz
grüßen
Once
you
provoke
her,
rattling
of
her
tail
Sobald
du
sie
provozierst,
rasselt
ihr
Schwanz
Never
begins
it,
never,
but
once
engaged
Sie
fängt
es
nie
an,
niemals,
aber
einmal
herausgefordert
Never
surrenders,
showing
the
fangs
of
rage
Sie
ergibt
sich
niemals,
zeigt
die
Reißzähne
des
Zorns
I
said
don't
tread
on
me
Ich
sagte,
tritt
nicht
auf
mich
Threaten
no
more
Drohe
nicht
mehr
To
secure
peace
is
to
prepare
for
war
Um
Frieden
zu
sichern,
muss
man
sich
auf
den
Krieg
vorbereiten
Settle
the
score
Begleiche
die
Rechnung
Touch
me
again
for
the
words
that
you'll
hear
evermore
Berühre
mich
wieder,
für
die
Worte,
die
du
ewig
hören
wirst
Don't
tread
on
me
Tritt
nicht
auf
mich
Love
it
or
leave
it,
she
with
the
deadly
bite
Liebe
sie
oder
verlasse
sie,
sie
mit
dem
tödlichen
Biss
Quick
is
the
blue
tongue,
forked
as
lighting
strike
Schnell
ist
die
blaue
Zunge,
gespalten
wie
ein
Blitzschlag
Shining
with
brightness,
always
on
surveillance
Glänzend
vor
Helligkeit,
stets
wachsam
The
eyes,
they
never
close,
emblem
of
vigilance
Die
Augen,
sie
schließen
sich
nie,
Emblem
der
Wachsamkeit
Oh
no,
no,
no
don't
tread
on
me
Oh
nein,
nein,
nein,
tritt
nicht
auf
mich
Threaten
no
more
Drohe
nicht
mehr
To
secure
peace
is
to
prepare
for
war
Um
Frieden
zu
sichern,
muss
man
sich
auf
den
Krieg
vorbereiten
Settle
the
score
Begleiche
die
Rechnung
Touch
me
again
for
the
words
that...
Berühre
mich
wieder,
für
die
Worte,
die...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hetfield James Alan, Ulrich Lars
Attention! Feel free to leave feedback.