Lyrics and translation Metallica - For Whom The Bell Tolls
Make
his
fight
on
the
hill
in
the
early
day
Он
принимает
бой
ранним
утром
на
холмах,
Constant
chill
deep
inside
Ощущая
постоянный
холод
в
душе.
Shouting
gun,
on
they
run
through
the
endless
grey
Кричащее
орудие
заводит
песнь,
они
бегут
сквозь
бесконечную
завесу
дыма.
On
they
fight,
for
they're
right,
yes,
but
who's
to
say?
Они
приняли
бой
за
свою
правоту,
да,
но
кто
был
прав?..
For
a
hill,
men
would
kill,
why?
They
do
not
know
За
холмы
люди
будут
убивать,
зачем?
Они
не
знают.
Stiffened
wounds
test
their
pride
Боль
ран,
которую
они
терпят,
служит
испытанием
их
гордости.
Men
of
five
still
alive
through
the
raging
glow
Пять
человек,
до
сих
пор
живых
в
этом
неистовом
пылу
сраженья,
Gone
insane
from
the
pain
that
they
surely
know
Сошли
с
ума
от
боли,
и
им
точно
известно...
For
whom
the
bell
tolls
По
ком
звонит
колокол
Time
marches
on
Время
идет
For
whom
the
bell
tolls
По
ком
звонит
колокол
Take
a
look
to
the
sky
just
before
you
die
Взгляни
в
небо
перед
смертью
It's
the
last
time
you
will
Это
последний
раз,
когда
он
проявит
волю
Blackened
roar,
massive
roar
fills
the
crumbling
sky
Рёв,
отдающий
чернотой,
невероятной
силы
рёв
наполняет
трепещущие
небеса,
Shattered
goal
fills
his
soul
with
a
ruthless
cry
Проваленное
задание
заполняет
его
душу
безжалостным
криком...
Stranger
now
are
his
eyes
to
this
mystery
Незнакомец,
его
взгляд
теперь
погружён
в
эту
загадку,
Hears
the
silence
so
loud
Он
слышит
тишину
так
громко.
Crack
of
dawn,
all
is
gone
except
the
will
to
be
Конец
рассвета,
не
осталось
ничего,
кроме
воли
к
жизни,
Now
they
see
what
will
be,
blinded
eyes
to
see
И
теперь
они
видят
то,
что
дано
видеть
ослепшим
глазам:
For
whom
the
bell
tolls
По
ком
звонит
колокол
Time
marches
on
Время
идет
For
whom
the
bell
tolls
По
ком
звонит
колокол
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hetfield James Alan, Burton Clifford Lee
Attention! Feel free to leave feedback.