Lyrics and translation Metallica - Overkill (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
I
take
this
pain
of
mine
Откуда
мне
взять
эту
мою
боль
I
run
but
it
stays
right
by
my
side
Я
убегаю,
но
он
остается
рядом
со
мной.
So
tear
me
open
and
pour
me
out
Так
разорви
меня
и
выплесни
наружу.
There's
things
inside
that
scream
and
shout
Внутри
что-то
кричит
и
вопит.
And
the
pain
still
hates
me
И
боль
все
еще
ненавидит
меня.
So
hold
me
until
it
sleeps
Так
что
держи
меня,
пока
оно
не
уснет.
Just
like
the
curse,
just
like
the
stray
Так
же,
как
проклятие,
так
же,
как
заблудший.
You
feed
it
once
and
now
it
stays
Ты
накормил
ее
однажды,
и
теперь
она
остается.
Now,
it
stays
Теперь
он
остается.
So
tear
me
open
but
beware
Так
разорви
меня,
но
будь
осторожен.
There's
things
inside
without
a
care
Внутри
есть
вещи,
о
которых
никто
не
заботится.
And
the
dirt
still
stains
me
И
грязь
все
еще
пятнает
меня.
So
wash
me
until
I'm
clean
Так
что
мойте
меня,
пока
я
не
стану
чистым.
It
grips
you
so
hold
me
Это
захватывает
тебя
так
держи
меня
It
stains
you
so
hold
me
(yeah)
Это
пятнает
тебя,
так
что
держи
меня
(да).
It
hates
you
so
hold
me
(yeah)
Оно
ненавидит
тебя,
так
что
обними
меня
(да).
It
holds
you
so
hold
me
Он
держит
тебя
так
держи
меня
Until
it
sleeps
(until
it
sleeps)
Пока
оно
не
уснет
(пока
оно
не
уснет).
Until
it
sleeps
Пока
не
уснет.
So
tell
me
why
you've
chosen
me
Так
скажи
мне,
почему
ты
выбрал
меня?
Don't
want
your
grip,
don't
want
your
greed
Мне
не
нужна
твоя
хватка,
не
нужна
твоя
жадность.
Don't
want
it
Не
хочешь
этого,
I'll
tear
me
open,
make
you
gone
я
разорву
себя
на
части,
заставлю
тебя
уйти.
No
more
can
you
hurt
anyone
Больше
ты
никому
не
причинишь
вреда
And
the
fear
still
shakes
me
И
страх
все
еще
сотрясает
меня.
So
hold
me,
until
it
sleeps
Так
что
держи
меня,
пока
оно
не
уснет.
It
grips
you
so
hold
me
Это
захватывает
тебя
так
держи
меня
It
stains
you
so
hold
me
Это
пятнает
тебя
так
что
держи
меня
It
hates
you
so
hold
me
(yeah)
Оно
ненавидит
тебя,
так
что
обними
меня
(да).
It
holds
you,
holds
you,
holds
you
Оно
держит
тебя,
держит
тебя,
держит
тебя.
Until
it
sleeps
(until
it
sleeps)
Пока
оно
не
уснет
(пока
оно
не
уснет).
Until
it
sleeps
(until
it
sleeps,
until
it
sleeps)
Пока
оно
не
уснет
(пока
оно
не
уснет,
пока
оно
не
уснет).
I
don't
want
it,
I
don't
want
it
Я
не
хочу
этого,
я
не
хочу
этого.
Want
it,
want
it,
no,
woah-woah
Хочу
этого,
хочу
этого,
нет,
Уоу-уоу
So
tear
me
open
but
beware
Так
разорви
меня,
но
будь
осторожен.
There's
things
inside
without
a
care
Внутри
есть
вещи,
о
которых
никто
не
заботится.
And
the
dirt
still
stains
me
И
грязь
все
еще
пятнает
меня.
So
wash
me
'til
I'm
clean
Так
что
мой
меня,
пока
я
не
стану
чистой.
I'll
tear
me
open,
make
you
gone
Я
разорву
себя
на
части,
заставлю
тебя
уйти.
No
longer
will
you
hurt
anyone
Ты
больше
никому
не
причинишь
вреда.
And
the
hate
still
shapes
me
И
ненависть
все
еще
формирует
меня.
So
hold
me
until
it
sleeps
Так
что
держи
меня,
пока
оно
не
уснет.
Until
it
sleeps,
until
it
sleeps
Пока
оно
не
уснет,
пока
оно
не
уснет.
Until
it
sleeps,
until
it
sleeps
Пока
оно
не
уснет,
пока
оно
не
уснет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAYLOR, CLARKE, KILMISTER
Attention! Feel free to leave feedback.