Metallica - Sad But True - translation of the lyrics into German

Sad But True - Metallicatranslation in German




Sad But True
Traurig aber wahr
Hey (hey), I'm your life
Hey (hey), ich bin dein Leben
I'm the one who takes you there
Ich bin derjenige, der dich dorthin bringt
Hey (hey), I'm your life
Hey (hey), ich bin dein Leben
I'm the one who cares
Ich bin derjenige, der sich kümmert
They (they), they betray
Sie (sie), sie verraten
I'm your only true friend now
Ich bin jetzt dein einziger wahrer Freund
They (they), they'll betray
Sie (sie), sie werden verraten
I'm forever there
Ich bin für immer da
I'm your dream, make you real
Ich bin dein Traum, mache dich real
I'm your eyes when you must steal
Ich bin deine Augen, wenn du stehlen musst
I'm your pain when you can't feel
Ich bin dein Schmerz, wenn du nicht fühlen kannst
Sad but true
Traurig aber wahr
I'm your dream, mind astray
Ich bin dein Traum, dein Geist verirrt
I'm your eyes while you're away
Ich bin deine Augen, während du weg bist
I'm your pain while you repay
Ich bin dein Schmerz, während du zurückzahlst
You know it's sad but true
Du weißt, es ist traurig aber wahr
Sad but true
Traurig aber wahr
You (you), you're my mask
Du (du), du bist meine Maske
You're my cover, my shelter
Du bist meine Deckung, mein Schutz
You (you), you're my mask
Du (du), du bist meine Maske
You're the one who's blamed
Du bist diejenige, die beschuldigt wird
Do (do), do my work
Tu (tu), tu meine Arbeit
Do my dirty work, scapegoat
Mach meine Drecksarbeit, Sündenbock
Do (do), do my deeds
Tu (tu), tu meine Taten
For you're the one who's shamed
Denn du bist diejenige, die beschämt wird
I'm your dream, make you real
Ich bin dein Traum, mache dich real
I'm your eyes when you must steal
Ich bin deine Augen, wenn du stehlen musst
I'm your pain when you can't feel
Ich bin dein Schmerz, wenn du nicht fühlen kannst
Sad but true
Traurig aber wahr
I'm your dream, mind astray
Ich bin dein Traum, dein Geist verirrt
I'm your eyes while you're away
Ich bin deine Augen, während du weg bist
I'm your pain while you repay
Ich bin dein Schmerz, während du zurückzahlst
You know it's sad but true
Du weißt, es ist traurig aber wahr
Sad but true
Traurig aber wahr
I'm your dream
Ich bin dein Traum
I'm your eyes
Ich bin deine Augen
I'm your pain
Ich bin dein Schmerz
I'm your dream (I'm your dream)
Ich bin dein Traum (Ich bin dein Traum)
I'm your eyes (I'm your eyes)
Ich bin deine Augen (Ich bin deine Augen)
I'm your pain (I'm your pain)
Ich bin dein Schmerz (Ich bin dein Schmerz)
You know it's sad but true
Du weißt, es ist traurig aber wahr
Hate (hate), I'm your hate
Hass (Hass), ich bin dein Hass
I'm your hate when you want love
Ich bin dein Hass, wenn du Liebe willst
Pay (pay), pay the price
Zahl (zahl), zahl den Preis
Pay for nothing's fair
Zahl dafür, dass nichts gerecht ist
Hey (hey), I'm your life
Hey (hey), ich bin dein Leben
I'm the one who took you there
Ich bin derjenige, der dich dorthin gebracht hat
Hey (hey), I'm your life
Hey (hey), ich bin dein Leben
And I no longer care
Und es kümmert mich nicht mehr
I'm your dream, make you real
Ich bin dein Traum, mache dich real
I'm your eyes when you must steal
Ich bin deine Augen, wenn du stehlen musst
I'm your pain when you can't feel
Ich bin dein Schmerz, wenn du nicht fühlen kannst
Sad but true
Traurig aber wahr
I'm your truth, telling lies
Ich bin deine Wahrheit, die Lügen erzählt
I'm your reasoned alibis
Ich bin deine begründeten Alibis
I'm inside, open your eyes
Ich bin drinnen, öffne deine Augen
I'm you
Ich bin du
Sad but true
Traurig aber wahr





Writer(s): Lars Ulrich, James Hetfield


Attention! Feel free to leave feedback.