Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screaming Suicide
Schreiender Suizid
Welcome
to
this
life
Willkommen
in
diesem
Leben
Born
into
the
fight
In
den
Kampf
hineingeboren
Here
to
claim
your
dream
Hier,
um
deinen
Traum
einzufordern
Look
you
in
the
eye
Ich
schaue
dir
in
die
Augen
Patch
the
broken
sky
Flicke
den
zerbrochenen
Himmel
Craving
dopamine
Verlangen
nach
Dopamin
Then
my
voice
appears
Dann
erscheint
meine
Stimme
Teaching
you
of
fears
Lehrt
dich
Ängste
Are
you
good
enough?
Bist
du
gut
genug?
You
don't
recognize
Du
erkennst
es
nicht
Head
is
full
of
lies
Dein
Kopf
ist
voller
Lügen
You
should
just
give
up
Du
solltest
einfach
aufgeben
Listen
well,
better
listen
well
Hör
gut
zu,
hör
besser
gut
zu
Listen
well,
better
listen
well
Hör
gut
zu,
hör
besser
gut
zu
Don't
ever
speak
my
name
Sprich
niemals
meinen
Namen
aus
Remember
you're
to
blame
Denk
daran,
du
trägst
die
Schuld
Keep
me
inside
Behalte
mich
im
Inneren
Keep
me
inside
Behalte
mich
im
Inneren
My
name
is
suicide
Mein
Name
ist
Suizid
Curse
another
day
Verfluche
einen
weiteren
Tag
Spirit
locked
away
Geist
weggesperrt
Punish
and
deprive
Bestrafe
und
entbehre
Hate
to
be
awake
Ich
hasse
es,
wach
zu
sein
Living
a
mistake
Lebe
einen
Fehler
More
dead
than
alive
Mehr
tot
als
lebendig
Then
a
voice
appears
Dann
erscheint
eine
Stimme
Whisper
in
your
ears
Flüstert
dir
ins
Ohr
"You
are
good
enough"
"Du
bist
gut
genug"
Throwing
down
a
rope
Wirft
dir
ein
Seil
zu
A
lifeline
of
hope
Eine
Rettungsleine
der
Hoffnung
Never
give
you
up
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben
Listen
well,
better
listen
well
Hör
gut
zu,
hör
besser
gut
zu
Listen
well,
better
listen
well
Hör
gut
zu,
hör
besser
gut
zu
Don't
ever
speak
my
name
Sprich
niemals
meinen
Namen
aus
Remember
you're
to
blame
Denk
daran,
du
trägst
die
Schuld
Keep
me
inside
Behalte
mich
im
Inneren
Keep
me
inside
Behalte
mich
im
Inneren
My
name
is
suicide
Mein
Name
ist
Suizid
Terrified
in
sleepless
nights
Verängstigt
in
schlaflosen
Nächten
Caught
in
spotlight
dead
to
rights
Gefangen
im
Scheinwerferlicht,
auf
frischer
Tat
ertappt
Isolate
and
fight
your
mind
Isoliere
dich
und
bekämpfe
deinen
Verstand
Telling
you
you're
left
behind
Er
sagt
dir,
du
bist
zurückgelassen
My
lying
voice
inside
Meine
lügende
Stimme
im
Inneren
Keeps
drinking
cyanide
Trinkt
weiter
Zyanid
And
no
more
can
you
run
Und
du
kannst
nicht
mehr
rennen
Into
the
sun
In
die
Sonne
Terrified,
sleepless
nights
Verängstigt,
schlaflose
Nächte
Caught
in
spotlight
dead
to
rights
Gefangen
im
Scheinwerferlicht,
auf
frischer
Tat
ertappt
Isolate
and
fight
your
mind
Isoliere
dich
und
bekämpfe
deinen
Verstand
Telling
you
you're
left
behind
Er
sagt
dir,
du
bist
zurückgelassen
And
now
you
speak
my
name
Und
jetzt
sprichst
du
meinen
Namen
aus
You've
given
back
the
blame
Du
hast
die
Schuld
zurückgegeben
Keep
me
deep
inside
Behalte
mich
tief
im
Inneren
Don't
you
keep
me
inside
Behalte
mich
nicht
im
Inneren
Screaming
suicide
Schreiender
Suizid
Now
that
I'm
exposed
inside
Jetzt,
wo
ich
im
Inneren
entblößt
bin
Shined
a
light
on
cyanide
Ein
Licht
auf
Zyanid
geworfen
habe
I'm
no
longer
needed
here
Werde
ich
hier
nicht
mehr
gebraucht
Now
you've
faced
your
biggest
fear
Jetzt
hast
du
dich
deiner
größten
Angst
gestellt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Hetfield, Lars Ulrich, Robert Trujillo
Attention! Feel free to leave feedback.