Lyrics and translation Mete Özgencil - Çolak
Bir
çizik
attım
geceye
Я
поцарапал
ночь
Bir
geçmişe
bir
bugüne
Прошлое
и
настоящее
Usturamı
sildim
koluma
Я
вытер
бритву
рукой.
Tanrım
ah
beni
kayıra
Боже,
о,
фаворит
меня
Bir
küfür
ettim
hediye
Я
проклял
подарок
Bir
geçmişe
bir
bugüne
Прошлое
и
настоящее
Burnumu
sildim
koluma
Я
вытер
нос
рукой.
Tanrım
herkesi
kayıra
Боже,
отдай
предпочтение
всем
Bir
adım
attım
ileri
Я
сделал
шаг
вперед
Hendek
kalmadı
girmediğim
Не
осталось
канавы,
в
которую
я
не
вошел
Kunduramı
çaldım
çamura
Я
украл
свой
сапог
в
грязь
Çamurun
cümlesi
alnıma
Фраза
грязи
на
моем
лбу
Bir
yürek
attım
yukarı
Я
бросил
сердце
вверх
Düşmedi
kaldı
asılı
Он
не
упал,
остался
висеть
Sıktım
yumruğumu
ona
doğru
Я
сжал
кулак
в
ее
сторону
Dedim
al
bak
senin
gibi
oldu
Я
сказал,
вот,
смотри,
он
такой
же,
как
ты
Koydum
yerine
tam
oturdu
Я
положил
его
на
место,
он
встал
на
место
İşte
böyle
çolak
oldum
Вот
как
я
облажался
Bir
yürek
attım
yukarı
Я
бросил
сердце
вверх
Düşmedi
kaldı
asılı
Не
упал,
остался
висеть
Sıktım
yumruğumu
ona
doğru
Я
сжал
кулак
в
ее
сторону
Dedim
al
bak
senin
gibi
oldu
Я
сказал,
вот,
смотри,
он
такой
же,
как
ты
Koydum
yerine
tam
oturdu
Я
положил
его
на
место,
он
встал
на
место
İşte
böyle
çolak
oldum
Вот
как
я
облажался
Kimi
iyi
kimi
kötü
Кому
хорошо,
кому
плохо
Sana
göre
bu
sadece
Для
тебя
это
просто
Tersi
iyi
düzü
kötü
Наоборот,
хорошо
прямо
плохо
Sana
göre
bu
sadece
Для
тебя
это
просто
Dünya
diri
rengi
mavi
Цвет
земли
живой
синий
Su
damlası
düşler
gibi
Капля
воды
похожа
на
сны
Uzay
uzak
toprak
tavan
Пространство
вдали
от
земли
потолок
Toprak
değil
basan
fani
Не
земля,
а
наступающая
смертная
Toprak
atar
toprak
tüter
Земля
бросает
землю
дымится
Toprak
örter
e
toprak
yani
Земля
покрывает
и
покрывает
землю,
т.е.
Yürek
atar
yürek
tüter
Душераздирающий,
душераздирающий
Yürek
örter
e
yürek
yani
Сердце
прикрывает,
значит,
сердце
Gerçek
gerçek
Настоящая
правда
Ölüm
falan
Смерть
и
все
такое
Hayat
şu
an
Жизнь
прямо
сейчас
Hem
de
Muhammed
aslında
И
Мухаммед
на
самом
деле
Gel
gör
dünyanın
üstünde
Подойди
и
посмотри
на
мир
Gözyaşının
rütbesi
varmış
У
слезы
есть
звание
Hem
de
Muhammed
aslında
И
Мухаммед
на
самом
деле
Gel
gör
dünyanın
üstünde
Подойди
и
посмотри
на
мир
Gözyaşının
rütbesi
varmış
У
слезы
есть
звание
Anne
be
doğurma
beni
bir
daha
Мать
твою,
не
рожай
меня
больше.
Son
kez
son
kez
Последний
раз
последний
раз
İnsan
yalnız
Человек
одинок
Hayat
arsız
Жизнь
дерзкая
Yürek
yarsız
Душераздирающе
Anne
aşksız
doğurma
beni
bir
daha
Мама,
не
рожай
меня
снова
без
любви
Yoğur
yoğur
ondan
sonra
belki
Замеси,
замеси,
а
потом,
может
быть,
Bir
yürek
attım
yukarı
Я
бросил
сердце
вверх
Düşmedi
kaldı
asılı
Не
упал,
остался
висеть
Sıktım
yumruğumu
ona
doğru
Я
сжал
кулак
в
ее
сторону
Dedim
al
bak
senin
gibi
oldu
Я
сказал,
вот,
смотри,
он
такой
же,
как
ты
Koydum
yerine
tam
oturdu
Я
положил
его
на
место,
он
встал
на
место
İşte
böyle
çolak
oldum
Вот
как
я
облажался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mete Ozgencil, Riza Devrim Karaoglu
Album
Olmalı
date of release
07-12-2001
Attention! Feel free to leave feedback.