Method Man, Inspectah Deck & Street Life - Everything - translation of the lyrics into German

Everything - Method Man , Inspectah Deck , Street Life translation in German




Everything
Alles
Y'all ain't never stopping the kid, why y'all knocking the king?
Ihr haltet den Jungen niemals auf, warum macht ihr den König nieder?
Would ya like a shot of liquor or like a shot to the rib?
Möchtest du einen Schluck Schnaps oder einen Schuss in die Rippen?
Plus you stay on top of they grills, stay on top of they biz
Außerdem seid ihr immer an ihrem Grill dran, immer an ihrem Geschäft dran
Thinking niggaz plotting on hairs, think they not when they is
Denkt, Diggas planen was hinterhältiges, denkt, sie tun's nicht, obwohl sie's tun
This is Staten Island gully, you dig? It's getting ugly
Das ist Staten Island dreckig, verstehst du? Es wird hässlich
And I ain't found a court that can judge me, the block love me
Und ich habe kein Gericht gefunden, das mich verurteilen kann, der Block liebt mich
Like nines to the side of the skully, popping they top
Wie Neuner an der Schädelseite, die ihnen den Kopf wegblasen
I'd rather pop bubbly, one for B.I.G. and one for Pac
Ich lass lieber Champagnerkorken knallen, einen für B.I.G. und einen für Pac
Nigga, trust me, I'm hot as they get, like Al Green
Digga, vertrau mir, ich bin so heiß, wie es nur geht, wie Al Green
Getting hit by a pot of them grits, yo, nahmeen?
Der von einem Topf Grütze getroffen wird, yo, verstehst du?
Y'all don't really want no parts of this, soon as a nigga
Ihr wollt wirklich nichts davon abhaben, sobald ein Digga
Start shining, niggaz start some shit, my guard lit
Anfängt zu glänzen, fangen Diggas Scheiße an, meine Deckung ist oben
Like a boss, head nigga in charge, get in these drawers
Wie ein Boss, Chef-Digga, zuständig, steig in diese Hosen
Fitted, nine inches bigger than yours
Maßgeschneidert, neun Zoll größer als deiner
This Meth dude got that food, and he serving it raw
Dieser Meth-Typ hat das Zeug, und er serviert es roh
Told you before, I bring the pain, and now I'm hurting them, pa
Hab's dir schon gesagt, ich bring den Schmerz, und jetzt tu ich ihnen weh, Alter
Hurting them, pa...
Tu ihnen weh, Alter...
Up from the 36, back on that bullshit
Hoch von der 36, zurück bei dem Bullshit
Okay, I'm reloaded, strapped with a full clip
Okay, ich bin nachgeladen, bewaffnet mit einem vollen Magazin
Staten Island's the borough, Park Hill, we still click
Staten Island ist der Bezirk, Park Hill, wir halten immer noch zusammen
Wu-Tang, Wu-Tang, that's the Clan, we run shit
Wu-Tang, Wu-Tang, das ist der Clan, wir regieren den Laden
Aiyo, you fucking with some capital G's, Allah Math
Aiyo, du legst dich mit ein paar echten G's an, Allah Math
Streetlife, Meth Man, plus the Masta and me
Streetlife, Meth Man, plus der Masta und ich
Soldier I, make it happen, indeed, my sick gift
Soldat I, ich lass es geschehen, tatsächlich, mein krankes Talent
Had the highest paid hoe, get it cracking for free
Hatte die bestbezahlte Hoe, die es für mich umsonst krachen ließ
Worldwide, still trapped in the P's, Pioneers
Weltweit, immer noch gefangen in den P's, Pioniere
Like the twenty inch woofers, that's in back of the V
Wie die Zwanzig-Zoll-Tieftöner, die hinten im V sind
Leave ya brain, like you spazzing on E.
Lass dein Gehirn zurück, als ob du auf E ausrastest.
It don't matter who you happen to be, nothing swagger like he
Es ist egal, wer du zufällig bist, nichts ist so lässig wie er
Keep a dirty cop close, never talk with no feds
Halt dir einen korrupten Bullen nah, rede niemals mit Bundesbullen
Tear the roof off the mother, right along with ya head
Reiß das Dach von der Mutter ab, zusammen mit deinem Kopf
And I ain't talk unless she talking bout bread
Und ich rede nicht, es sei denn, sie redet über Knete
You would swear that I'm rocking New Balance, how I'm walking the ledge
Du würdest schwören, ich trag New Balance, wie ich am Abgrund entlanggehe
Son, I'm just a little off of the edge, as I stalk
Sohn, ich bin nur ein bisschen drüber, während ich pirsche
The mean streets, for paused types, callers are read
Durch die fiesen Straßen, für angehaltene Typen, Anrufer werden gelesen
Killa Hill where the warriors bred, I'm a Resident
Killa Hill, wo die Krieger gezüchtet wurden, ich bin ein Einwohner
Patient, it's gonna take more than the meds
Patient, es wird mehr brauchen als die Medikamente
Special invited guest, I came to put the rumors to rest
Speziell geladener Gast, ich kam, um die Gerüchte aus der Welt zu schaffen
Rip the rest of the slugs through your chest
Reiß den Rest der Kugeln durch deine Brust
Put the chest to the back of your vest
Drück die Brust an die Rückseite deiner Weste
Trap your packet, take the money and jet
Schnapp dein Päckchen, nimm das Geld und hau ab
Niggaz posted, but you posing no threat
Diggas sind postiert, aber du stellst keine Bedrohung dar
Punk, you pussy like the opposite sex
Punk, du bist 'ne Pussy, genau wie das andere Geschlecht
Front, see how many shots you will get
Mach auf dicke Hose, sieh, wie viele Schüsse du abbekommst
I'm not asking, I'm demanding respect
Ich frage nicht, ich fordere Respekt
I'm just a man to respect
Ich bin einfach ein Mann, den man respektieren muss
Watch your step, son, your funeral's next
Pass auf, wo du hintrittst, Sohn, deine Beerdigung ist die nächste
Streetlife is the man in the flesh, I got one hand on your neck
Streetlife ist der Mann leibhaftig, ich hab eine Hand an deinem Hals
The other hand is attached to the tech
Die andere Hand ist an der Knarre befestigt
Your next move could mean life or death
Dein nächster Zug könnte Leben oder Tod bedeuten
Make move, take baby steps
Mach einen Zug, mach Babyschritte
Hold that thought, nigga, save your breath
Halt den Gedanken fest, Digga, spar dir den Atem
We hold courts, in the streets, we rep
Wir halten Gericht, auf den Straßen, wir repräsentieren
For Cash Rule, and we came to collect, cock sucker
Für Cash Rule, und wir sind gekommen, um zu kassieren, Schwanzlutscher





Writer(s): Clifford Smith, J. Hunter, Ronald Bean, P. Charles


Attention! Feel free to leave feedback.