Lyrics and translation Method Man & Redman feat. Erick Sermon - Mrs. International - Revised Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mrs. International - Revised Album Version (Edited)
Миссис Интернешнл - Переработанная альбомная версия (отредактированная)
Dedicated
to
all
the
beautiful
people
in
the
house
Посвящается
всем
красоткам
в
этом
зале
You
know
who
you
are
Ты
знаешь,
что
это
про
тебя
Yeah,
Redman,
Method
Man,
Blackout!
2
Да,
Redman,
Method
Man,
Blackout!
2
Hair
and
nails
done
up,
girl,
you
got
your
act
together
Прическа
и
маникюр
в
порядке,
детка,
ты
во
всеоружии
You
get
the
thumbs
up,
your
raw
footage
is
uncut
Ты
получаешь
одобрение,
твоя
красота
неоспорима
Fronting
like
them
goodies
is
untouched
Делаешь
вид,
что
твои
прелести
нетронуты
We
both
knew
this
money′s
is
young
bucks
Мы
оба
знаем,
что
эти
деньги
принадлежат
молодым
парням
Ma,
you
ever
take
a
trip
to
Shang-a-lot
Малышка,
ты
когда-нибудь
путешествовала
в
Шангри-Ла?
Too
many
hard
shames,
the
hardest
one
is
saying
goodbye
Слишком
много
тяжелых
расставаний,
самое
тяжелое
- это
прощаться
Look
here,
time
is
money,
let
me
save
you
some
time
Слушай,
время
- деньги,
позволь
мне
сэкономить
твое
время
And
in
your
spare
time,
fully
understand
I'm
a
rare
find
А
в
свободное
время
пойми,
что
я
- редкая
находка
You
know,
so
pick
a
day
and
pick
a
place
and
we
there
for
sure
Знаешь,
так
что
выбери
день
и
место,
и
мы
точно
там
будем
Slow
up
the
pace,
this
ain′t
no
race,
and
there
you
go
Не
торопись,
это
не
гонка,
вот
так
I'm
dope
money,
girl,
that
mean
I
got
cash
to
blow
Я
- ходячие
деньги,
детка,
это
значит,
что
у
меня
есть
наличка,
которую
можно
потратить
She
love
it
though,
she
so
international
Ей
это
нравится,
она
такая
интернациональная
Not
around
the
way,
around
the
world
Не
просто
из
нашего
района,
а
со
всего
мира
And
you
be
stunting
when
you
around
your
girls
И
ты
выделяется,
когда
ты
со
своими
подругами
But
you
classy,
though,
I'm
feeling
your
vibe,
you
feeling
the
high
Но
ты
стильная,
я
чувствую
твою
энергетику,
ты
чувствуешь
кайф
The
G4
is
ready
to
fly,
is
you
ready
to
ride?
G4
готов
к
взлету,
готова
прокатиться?
International
(Now
we
can
creep,
we
can
lay
on
the
beach,
you
know
Интернациональная
(Теперь
мы
можем
уединиться,
можем
полежать
на
пляже,
знаешь
Then
hit
the
sheets,
I′ll
let
you
play
with
my
feet,
you
know
Потом
нырнуть
в
простыни,
я
позволю
тебе
поиграть
с
моими
ногами,
знаешь
She
keep
it
low,
she
so
international)
Она
не
выпендривается,
она
такая
интернациональная)
International
{Hey,
I
like
a
girl
that'll
roll
me
a
blunt,
you
know
Интернациональная
{Эй,
мне
нравится
девушка,
которая
скрутит
мне
косяк,
знаешь
With
pretty
feet,
cook
me
something
to
eat,
you
know
С
красивыми
ножками,
приготовит
мне
поесть,
знаешь
You
not
a
groupie,
you′re
international}
Ты
не
фанатка,
ты
интернациональная}
Hey,
you
know
me,
girl,
who
I
be,
girl
Эй,
ты
знаешь
меня,
детка,
кто
я
такой,
детка
The
big
whale
that
bailed
outta
SeaWorld
Большой
кит,
сбежавший
из
Морского
Мира
What's
your
name,
show
me
I.D.,
girl
Как
тебя
зовут,
покажи
мне
свои
документы,
детка
You
look
black
and
a
little
Chinese,
girl
Ты
выглядишь
как
смесь
афроамериканки
и
китаянки,
детка
Hey,
wait
a
minute,
where
you
going,
shorty?
Эй,
постой-ка,
куда
ты
идешь,
малышка?
Try
to
sneak
past
me
like
you
ain′t
balling
Пытаешься
проскользнуть
мимо
меня,
будто
ты
не
крутая
You
look
sweet
like
Tweet,
baby,
c-c-call
me
Ты
выглядишь
сладкой,
как
Tweet,
малышка,
п-п-позвони
мне
Matter
of
fact,
wasn't
you
on
Maury?
Кстати,
ты
случайно
не
была
на
шоу
Маури?
I′m
just
playing
Я
просто
шучу
Hey
miss
thang
Эй,
мисс
штучка
Hey,
hey,
miss
thang,
how
you
gon'
miss
me?
Эй,
эй,
мисс
штучка,
как
ты
могла
меня
пропустить?
I
got
tickets,
let's
roll
to
the
Knicks
game
У
меня
есть
билеты,
давай
сходим
на
игру
Никс
You
Teena
Marie,
and
baby,
I′m
Rick
James
Ты
Тина
Мари,
а
я,
детка,
Рик
Джеймс
Excuse
me,
where
you
going,
mama?
Извини,
куда
ты
идешь,
мамочка?
I
wanna
change,
I
voted
for
Obama
Я
хочу
перемен,
я
голосовал
за
Обаму
Bring
in
the
new,
kick
out
the
old
timers
Впустим
новое,
выгоним
стариков
Let′s
talk
while
we
go
and
meet
your
mama
Давай
поговорим,
пока
мы
идем
знакомиться
с
твоей
мамой
International
(Hey,
I
like
a
girl
that's
thick
in
the
waist,
you
know
Интернациональная
(Эй,
мне
нравится
девушка
с
пышными
бедрами,
знаешь
The
kind
of
girl,
that′ll
finish
your
plate,
you
know
Такая
девушка,
которая
доест
твою
тарелку,
знаешь
You
not
greedy,
you
international)
Ты
не
жадная,
ты
интернациональная)
International
{The
type
of
chick
I
like'll
wheelie
your
bike,
you
know
Интернациональная
{Мне
нравится
девушка,
которая
может
поднять
мотоцикл
на
заднее
колесо,
знаешь
Rock
the
mic,
roll
a
Philly
uptight,
you
know
Зажечь
на
микрофоне,
плотно
скрутить
косяк,
знаешь
I
like
it
though,
she
so
international}
Мне
это
нравится,
она
такая
интернациональная}
Seems
to
me,
me,
you
a
queen
to
be
Мне
кажется,
ты
настоящая
королева
You
mean
girl,
but
you
don′t
mean
to
be
Ты
стерва,
но
ты
не
хочешь
быть
такой
Got
your
crown
and
your
throne,
little
castle
you
can
rest
your
dome
У
тебя
есть
твоя
корона
и
твой
трон,
маленький
замок,
где
ты
можешь
отдохнуть
And
we
can
smoke
a
little
greenery,
you
know?
И
мы
можем
покурить
немного
травки,
знаешь?
You
getting
that
dough,
let's
get
it
and
go
on
this
cruise
Ты
зарабатываешь
деньги,
давай
возьмем
их
и
отправимся
в
круиз
I′m
taking
it
slow,
you
painting
your
toes,
and
it's
cool
Я
не
тороплюсь,
ты
красишь
ногти,
и
это
круто
Fuck
with
your
dude,
I'm
fucking
with
you
К
черту
твоего
парня,
я
запал
на
тебя
Like
an
overnight
celebrity,
Miss
Nothing
to
Lose
Как
на
внезапно
ставшую
знаменитой,
Мисс
"Мне
нечего
терять"
Yo,
hey,
hey,
miss
lady,
my
boricua
Йо,
эй,
эй,
мисс
леди,
моя
пуэрториканка
I
heard
your
Applebum
like
Bonita
Я
слышал,
твоя
попка
как
у
Бониты
Your
accent
telling
me
you
from
the
eastside
Твой
акцент
говорит
мне,
что
ты
с
восточной
стороны
Take
off
your
shoes,
you
bout
five
feet
high
Сними
обувь,
ты
ростом
около
пяти
футов
I
get
high,
what
about
you?
Я
кайфую,
а
ты?
A
jungle
brother,
and
baby
I
house
you
Я
- брат
из
джунглей,
и,
детка,
я
приютю
тебя
Your
feet
looking
real
good
in
them
house
shoes
Твои
ножки
отлично
смотрятся
в
этих
домашних
тапочках
You′re
not
a
groupie,
you
international
Ты
не
фанатка,
ты
интернациональная
International...
Интернациональная...
International...
Интернациональная...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atkins Jeffrey B, Smith Clifford M, Sermon Erick S, Best Anthony, Noble Reggie, Hill John
Attention! Feel free to leave feedback.