Lyrics and translation Method Man & Redman feat. Erick Sermon - Mrs. International
Yeah,
nice,
dedicated
to
all
the
beautiful
people
in
the
house
Да,
мило,
посвящается
всем
красивым
людям
в
этом
доме.
You
know
who
you
are,
yeah
Ты
знаешь,
кто
ты,
да
Redman,
Method
Man,
Blackout
2
Редман,
Method
Man,
Blackout
2
Hair
an'
nails
done
up,
girl,
you
got
your
act
together
Прическа
и
маникюр,
девочка,
ты
взяла
себя
в
руки.
You
get
the
thumbs
up,
your
raw
footage
is
uncut
Вы
поднимаете
большие
пальцы
вверх,
ваши
необработанные
кадры
не
обрезаны
Frontin'
like
them
goodies
is
untouched
Выставляешься
напоказ,
как
будто
эти
лакомства
нетронуты.
We
both
knew
these
moneys
is
young
bucks,
ma
Мы
оба
знали,
что
эти
деньги-молодые
баксы,
Ма.
You
ever
take
a
trip
to
Shangrila?
Ты
когда-нибудь
ездил
в
Шангрилу?
Too
many
hardships,
the
hardest
one
is
sayin'
goodbye
Слишком
много
трудностей,
и
самое
трудное-это
сказать
"прощай".
Look
here,
times
run,
let
me
save
you
some
time
Послушай,
время
бежит,
позволь
мне
сэкономить
тебе
немного
времени.
And
in
your
spare
time
fully
understand
И
в
свободное
время
полностью
пойми,
I'm
a
rare
find,
ha,
you
know
что
я
редкая
находка,
ха,
ты
же
знаешь
So
pick
a
date
and
pick
a
place
and
we
there
fo'
sho
Так
что
выбери
дату,
выбери
место,
и
мы
там,
ФО-шо!
Slow
up
the
pace,
this
ain't
a
race
and
there
you
go
Сбавь
темп,
это
не
гонка,
и
вот
ты
здесь.
I'm
dope
money,
girl,
that
mean
I
got
cash
to
blow
Я-наркоденьга,
девочка,
а
это
значит,
что
у
меня
есть
бабки,
которые
можно
просадить.
She
love
it
though,
she's
so
international
Хотя
ей
это
нравится,
она
такая
интернациональная
Not
around
the
way
you
round
the
world
Не
так,
как
ты
по
всему
миру.
And
you
be
stuntin'
when
you
'round
your
girls
И
ты
будешь
шиковать,
когда
будешь
рядом
со
своими
девочками.
But
you
classy
though
Но
ты
все
равно
классная
I'm
feelin'
your
vibe,
you're
feelin'
how
high
the
G4's
ready
to
fly
Я
чувствую
твою
вибрацию,
ты
чувствуешь,
как
высоко
G4
готов
взлететь,
Is
you
ready
to
ride?
Let's
go
ты
готов
прокатиться?
She's
so
international
Она
такая
интернациональная.
Now
we
cream,
we
can
lay
on
the
beach
you
know
Теперь
мы
сливки,
мы
можем
лежать
на
пляже,
ты
же
знаешь
Then
hit
the
sheets,
I'll
let
you
play
with
my
feets
you
know
А
потом
ложись
спать,
я
позволю
тебе
поиграть
с
моими
ногами,
ты
же
знаешь
She
keep
it
low,
she's
so
international
Она
не
высовывается,
она
такая
интернациональная.
She's
so
international
Она
такая
интернациональная.
Hey,
I
like
a
girl
that
would
roll
me
a
blunt
you
know
Эй,
мне
нравится
девушка,
которая
скрутила
бы
мне
косяк,
ты
же
знаешь
With
pretty
feet,
cook
me
something
to
eat,
you
know
С
хорошенькими
ножками,
приготовь
мне
что-нибудь
поесть,
понимаешь
You're
not
a
groupie,
you're
international
Ты
не
фанатка,
ты
интернациональна.
Hey,
you
know
me,
girl,
who
I
be,
girl
Эй,
ты
же
знаешь
меня,
девочка,
кто
я
такой,
девочка
The
big
whale
that
bailed
outta
SeaWorld
Большой
кит,
выплывший
из
морского
мира.
What's
yo
name?
Show
me
ID,
girl
Как
тебя
зовут?
Покажи
мне
удостоверение
личности,
девочка
You
look
black
and
a
lil'
Chinese,
girl
Ты
выглядишь
черной
и
немного
китайской,
девочка.
Hey,
wait
a
minute,
where
you
going,
shorty?
Эй,
Погоди
минутку,
ты
куда,
малыш?
Tryna
sneak
past
me
like
you
ain't
ballin'
Пытаешься
проскользнуть
мимо
меня,
как
будто
ты
не
шикуешь.
You
look
sweet
like
Tweet
baby,
ca-ca-call
me
Ты
выглядишь
сладко,
как
твит,
детка,
ка-ка-позвони
мне.
Matter
of
fact,
wasn't
you
on
Maury?
Кстати,
разве
ты
не
был
на
Мори?
I'm
just
playin',
hey,
miss
thang,
hey,
miss
thang
Я
просто
играю,
Эй,
Мисс
Тханг,
Эй,
Мисс
Тханг
How
you
gon'
miss
me?
Как
ты
будешь
скучать
по
мне?
I
got
tickets,
let's
roll
to
the
Knicks
game
У
меня
есть
билеты,
пойдем
на
матч
"Никс".
You
Tina
Marie,
an'
baby,
I'm
Rick
James
Ты
Тина
Мари,
а
я,
детка,
Рик
Джеймс.
Excuse
me,
where
you
goin',
mama?
Простите,
куда
вы,
мама?
I
wanted
change,
I
voted
for
Obama
Я
хотел
перемен,
я
голосовал
за
Обаму.
Bring
in
the
new,
kick
out
the
old
timers
Приводите
новых,
выгоняйте
старых.
Let's
talk
while
we
goin'
to
meet
yo
mama
Давай
поговорим,
пока
мы
идем
на
встречу
с
твоей
мамой.
She's
so
international
Она
такая
интернациональная.
Hey,
I
like
a
girl
that's
thick
in
the
waist,
you
know
Эй,
знаешь,
мне
нравятся
девушки
с
толстой
талией
The
kinda
girl
that'd
finish
her
plate,
you
know?
Из
тех
девчонок,
что
доедают
свою
тарелку,
понимаешь?
You're
not
greedy,
you're
international
Ты
не
жадный,
ты
международный.
She's
so
international
Она
такая
интернациональная.
The
type
of
chick,
I'm
like
willie
a
bunk
you
know
Знаешь,
я
из
тех
цыпочек,
что
похожи
на
Вилли
койку.
Rock
the
mike,
roll
the
Phillie
up
tight
you
know?
Качай
микрофон,
крути
Филли
покрепче,
понимаешь?
I
like
it
though,
she's
so
international
Хотя
мне
это
нравится,
она
такая
интернациональная.
Seems
to
me
you
a
queen
to
be
Мне
кажется,
ты
королева.
You
mean,
girl,
but
you
don't
mean
to
be
Ты
имеешь
в
виду,
девочка,
но
ты
не
хочешь
быть
такой.
Got
your
crown
and
your
throne
У
тебя
есть
корона
и
трон.
A
lil'
castle
so
you
can
rest
your
dome
Маленький
замок,
чтобы
ты
мог
отдохнуть
под
своим
куполом.
And
we
can
smoke
a
little
greenery,
you
know?
И
мы
можем
покурить
немного
зелени,
понимаешь?
You
gettin'
that
dough,
let's
get
it
and
go
Ты
получаешь
эти
деньги,
давай
возьмем
их
и
уйдем.
On
this
cruise,
we're
takin'
it
slow
В
этом
круизе
мы
не
торопимся.
You're
paintin'
your
toes
and
that's
cool
Ты
красишь
пальцы
на
ногах,
и
это
круто.
Fuck
with
your
dude,
fuckin'
with
you
Трахаюсь
с
твоим
чуваком,
трахаюсь
с
тобой.
Like
a
overnight
celebrity
Ms.
Nothin'-To-Lose
Как
ночная
знаменитость,
которой
нечего
терять.
Hey,
hey,
Miss
Lady,
my
Boriqua
Эй,
эй,
Мисс
леди,
моя
Бориква
I
heard
your
apple
pomme
like
Bonita
Я
слышал
твой
яблочный
помм
как
Бонита
Your
accent
tellin'
me
you
from
the
East
Side
Твой
акцент
говорит
мне,
что
ты
из
Ист-Сайда.
Take
off
your
shoes,
you're
'bout
five
feet
high
Сними
свои
ботинки,
ты
ростом
около
пяти
футов.
I
get
high,
what
about
you?
Я
кайфую,
а
ты?
A
jungle
brotha
and
baby,
I'll
house
you
Брат
из
джунглей
и
детка,
я
приютю
тебя.
Your
feet
lookin'
real
good
in
them
house
shoes
Твои
ноги
очень
хорошо
смотрятся
в
этих
домашних
туфлях.
You're
not
a
groupie,
you're
international
Ты
не
фанатка,
ты
интернациональна.
She's
so
international
Она
такая
интернациональная.
She's
so
international
Она
такая
интернациональная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick S Sermon, Reggie Noble, Jeffrey B Atkins, Clifford M Smith, Anthony Best, John Grant Hill
Attention! Feel free to leave feedback.