Lyrics and translation Method Man & Redman feat. Erick Sermon - Mrs. International
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mrs. International
Миссис Интернешнл
Yeah,
nice,
dedicated
to
all
the
beautiful
people
in
the
house
Да,
мило,
посвящается
всем
красоткам
в
зале
You
know
who
you
are,
yeah
Вы
знаете,
кто
вы,
да
Redman,
Method
Man,
Blackout
2
Redman,
Method
Man,
Blackout
2
Hair
an'
nails
done
up,
girl,
you
got
your
act
together
Прическа
и
маникюр
сделаны,
детка,
ты
вся
такая
собранная
You
get
the
thumbs
up,
your
raw
footage
is
uncut
Получаешь
лайк,
твоя
натуральная
красота
безупречна
Frontin'
like
them
goodies
is
untouched
Притворяешься,
будто
эти
прелести
нетронуты
We
both
knew
these
moneys
is
young
bucks,
ma
Мы
оба
знаем,
что
эти
деньги
— молодые,
ма
You
ever
take
a
trip
to
Shangrila?
Ты
когда-нибудь
была
в
Шангри-Ла?
Too
many
hardships,
the
hardest
one
is
sayin'
goodbye
Слишком
много
трудностей,
самая
трудная
— сказать
"прощай"
Look
here,
times
run,
let
me
save
you
some
time
Слушай,
время
бежит,
позволь
мне
сэкономить
твое
время
And
in
your
spare
time
fully
understand
И
в
свободное
время
полностью
пойми
I'm
a
rare
find,
ha,
you
know
Я
редкая
находка,
ха,
ты
знаешь
So
pick
a
date
and
pick
a
place
and
we
there
fo'
sho
Так
что
выбери
дату
и
место,
и
мы
точно
там
будем
Slow
up
the
pace,
this
ain't
a
race
and
there
you
go
Сбавь
темп,
это
не
гонка,
вот
так
I'm
dope
money,
girl,
that
mean
I
got
cash
to
blow
Я
— ходячие
деньги,
детка,
это
значит,
у
меня
есть
наличные,
чтобы
тратить
She
love
it
though,
she's
so
international
Ей
это
нравится,
она
такая
интернациональная
Not
around
the
way
you
round
the
world
Не
просто
рядом,
а
по
всему
миру
And
you
be
stuntin'
when
you
'round
your
girls
И
ты
выделываешься,
когда
рядом
твои
подружки
But
you
classy
though
Но
ты
стильная,
это
да
I'm
feelin'
your
vibe,
you're
feelin'
how
high
the
G4's
ready
to
fly
Я
чувствую
твою
энергетику,
ты
чувствуешь,
как
G4
готов
взлететь
Is
you
ready
to
ride?
Let's
go
Готова
прокатиться?
Поехали
She's
so
international
Она
такая
интернациональная
Now
we
cream,
we
can
lay
on
the
beach
you
know
Теперь
мы
сливки
общества,
можем
лежать
на
пляже,
понимаешь
Then
hit
the
sheets,
I'll
let
you
play
with
my
feets
you
know
Потом
нырнем
в
простыни,
я
позволю
тебе
поиграть
с
моими
ножками,
понимаешь
She
keep
it
low,
she's
so
international
Она
не
выпендривается,
она
такая
интернациональная
She's
so
international
Она
такая
интернациональная
Hey,
I
like
a
girl
that
would
roll
me
a
blunt
you
know
Эй,
мне
нравится
девушка,
которая
скрутит
мне
косячок,
понимаешь
With
pretty
feet,
cook
me
something
to
eat,
you
know
С
красивыми
ножками,
приготовит
мне
что-нибудь
поесть,
понимаешь
You're
not
a
groupie,
you're
international
Ты
не
группи,
ты
интернациональная
Hey,
you
know
me,
girl,
who
I
be,
girl
Эй,
ты
знаешь
меня,
детка,
кто
я
такой,
детка
The
big
whale
that
bailed
outta
SeaWorld
Большой
кит,
который
сбежал
из
SeaWorld
What's
yo
name?
Show
me
ID,
girl
Как
тебя
зовут?
Покажи
мне
удостоверение
личности,
детка
You
look
black
and
a
lil'
Chinese,
girl
Ты
выглядишь
как
смесь
чернокожей
и
немного
китаянки,
детка
Hey,
wait
a
minute,
where
you
going,
shorty?
Эй,
погоди-ка,
куда
ты
идешь,
малышка?
Tryna
sneak
past
me
like
you
ain't
ballin'
Пытаешься
проскользнуть
мимо
меня,
будто
ты
не
крутая
You
look
sweet
like
Tweet
baby,
ca-ca-call
me
Ты
выглядишь
сладкой,
как
Tweet,
детка,
позвони
мне
Matter
of
fact,
wasn't
you
on
Maury?
Кстати,
ты
не
была
на
шоу
Maury?
I'm
just
playin',
hey,
miss
thang,
hey,
miss
thang
Я
просто
шучу,
эй,
мисс,
эй,
мисс
How
you
gon'
miss
me?
Как
ты
могла
меня
пропустить?
I
got
tickets,
let's
roll
to
the
Knicks
game
У
меня
есть
билеты,
давай
сходим
на
игру
Knicks
You
Tina
Marie,
an'
baby,
I'm
Rick
James
Ты
Тина
Мари,
а
я,
детка,
Рик
Джеймс
Excuse
me,
where
you
goin',
mama?
Извини,
куда
ты
идешь,
мама?
I
wanted
change,
I
voted
for
Obama
Я
хотел
перемен,
я
голосовал
за
Обаму
Bring
in
the
new,
kick
out
the
old
timers
Вводим
новое,
выгоняем
стариков
Let's
talk
while
we
goin'
to
meet
yo
mama
Давай
поговорим,
пока
мы
идем
знакомиться
с
твоей
мамой
She's
so
international
Она
такая
интернациональная
Hey,
I
like
a
girl
that's
thick
in
the
waist,
you
know
Эй,
мне
нравится
девушка
с
широкими
бедрами,
понимаешь
The
kinda
girl
that'd
finish
her
plate,
you
know?
Такая
девушка,
которая
доедает
свою
тарелку,
понимаешь?
You're
not
greedy,
you're
international
Ты
не
жадная,
ты
интернациональная
She's
so
international
Она
такая
интернациональная
The
type
of
chick,
I'm
like
willie
a
bunk
you
know
С
такой
цыпочкой
я
как
сумасшедший,
понимаешь
Rock
the
mike,
roll
the
Phillie
up
tight
you
know?
Зажигаю
микрофон,
плотно
скручиваю
косяк,
понимаешь?
I
like
it
though,
she's
so
international
Мне
это
нравится,
она
такая
интернациональная
Seems
to
me
you
a
queen
to
be
Мне
кажется,
ты
должна
быть
королевой
You
mean,
girl,
but
you
don't
mean
to
be
Ты
классная,
детка,
но
ты
не
стараешься
такой
быть
Got
your
crown
and
your
throne
У
тебя
есть
твоя
корона
и
твой
трон
A
lil'
castle
so
you
can
rest
your
dome
Небольшой
замок,
чтобы
ты
могла
отдохнуть
And
we
can
smoke
a
little
greenery,
you
know?
И
мы
можем
покурить
немного
травки,
понимаешь?
You
gettin'
that
dough,
let's
get
it
and
go
Ты
получаешь
эти
деньги,
давай
возьмем
их
и
поедем
On
this
cruise,
we're
takin'
it
slow
В
этот
круиз,
мы
не
торопимся
You're
paintin'
your
toes
and
that's
cool
Ты
красишь
ногти
на
ногах,
и
это
круто
Fuck
with
your
dude,
fuckin'
with
you
Занимаюсь
с
тобой,
занимаюсь
тобой
Like
a
overnight
celebrity
Ms.
Nothin'-To-Lose
Как
внезапно
ставшая
знаменитой
Мисс
"Мне
нечего
терять"
Hey,
hey,
Miss
Lady,
my
Boriqua
Эй,
эй,
мисс,
моя
пуэрториканка
I
heard
your
apple
pomme
like
Bonita
Я
слышал,
твое
яблочко
как
у
Бониты
Your
accent
tellin'
me
you
from
the
East
Side
Твой
акцент
говорит
мне,
что
ты
с
Ист-Сайда
Take
off
your
shoes,
you're
'bout
five
feet
high
Сними
обувь,
ты
ростом
около
пяти
футов
I
get
high,
what
about
you?
Я
кайфую,
а
ты?
A
jungle
brotha
and
baby,
I'll
house
you
Я
парень
из
джунглей,
и,
детка,
я
приютю
тебя
Your
feet
lookin'
real
good
in
them
house
shoes
Твои
ножки
выглядят
очень
хорошо
в
этих
домашних
тапочках
You're
not
a
groupie,
you're
international
Ты
не
группи,
ты
интернациональная
She's
so
international
Она
такая
интернациональная
She's
so
international
Она
такая
интернациональная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick S Sermon, Reggie Noble, Jeffrey B Atkins, Clifford M Smith, Anthony Best, John Grant Hill
Attention! Feel free to leave feedback.